Guide to the Far Eastern Liaison Office (FELO) Leaflet Collection
Title: Guide to the Far Eastern Liaison Office (FELO)
Date range of collection: 1942 - 1945
Extent: 44 boxes and 6 albums
Repository: Australian War Memorial
Location: Published Collections, Research Centre, Australian War Memorial.
Abstract: The Far Eastern Liaison Office leaflet collection consists of forty nine separate series housed in thirty folders of originals and fourteen folders of duplicates. There are two folders of oversize items and five albums which contain duplicates and three leaflets which are unique to the albums.
Administrative Information
Provenance: Records transferred to the Australian War Memorial from end of Second World War onwards.
Accruals: being added to on a case by case basis
Access: Open; Some items are restricted. Please contact the curator of Published Collections for access. The collection is accessible in the Research Centre Reading Room on the lower ground floor of the Memorial during the Reading Room opening hours. The opening hours are Monday to Friday from 10 am to 5 pm and on Saturdays from 1pm to 5pm. The Reading Room is closed on Sundays and ACT public holidays. Researches can contact the Research Centre to plan a visit. To access the collection the user will need to register as a client and agree to the Reading Room’s conditions of use. To contact the Information Services department or to make an appointment to visit the Reading Room call 02 62434315 or send an email to info@awm.gov.au
Restrictions on use and reproduction: Copyright applies to reproduction of these collections. Contact Senior Curator Published and Digitised Collections.
Preferred citation: [Item number], Far Eastern Liaison Office collection, Australian War Memorial.
Digital Images available: The J series of this collection has been digitised and links to the images are available within this finding aid.
Related Collections:
Related materials for Far Eastern Liaison Office collection are held at the Australian War Memorial in the following collections:
Official records
AWM 54 423/4/125
AWM 54 795/2/5
AWM 54 795/2/6
AWM 54 795/3/4
AWM 54 795/3/13
AWM 69 23/57
AWM 94
Published collection
Gilmore, Alison B, 1998, You can't fight tanks with bayonets : Psychological warfare against the Japanese army in the Southwest Pacific, University of Nebraska Press, Lincoln, Nebraska
Magnussen, J, 1986, World War 1 1/2 : which in part shows how to survive in the infantry in Darwin, and in FELO in more distant parts, just in case there is a re-run of WW2 at some future date, or, How I missed the more exciting parts of World War 2, Press de Chambre Noir, Croydon Park, South Australia
Powell, Alan, 1996, War by stealth : Australians and the Allied Intelligence Bureau, 1942-1945, Melbourne University Press, Carlton South, Victoria
Private Records
3 DRL/991
Related collections held at other institutions:
National Archives, Website
Historical Note
The Far Eastern Liaison Office (FELO) was founded in mid 1942, and reorganised in September of that year. FELO was primarily concerned with the production of propaganda leaflets to be distributed to the Japanese and the local inhabitants in Papua, New Guinea, Netherlands East Indies, Malaya and Singapore. From November 1942 until its dissolution in September 1945, FELO estimated that it produced over 60 million leaflets in 14 different languages or dialects.
References:
Scope and Content
Using the collection: The collection consists of 44 boxes which are arranged alphabetically by series number. With in each box, leaftets are arranged sequentially by leaflet number.
SERIES A : Aitape Area. To Officers and Men of the Japanese Forces
Description: Target Area: Aitape Area. To Officers and Men of the Japanese Forces (Japanese text).
Number | ENGLISH TEXT | Translation | Location | Notes |
---|---|---|---|---|
A1 | Inhabitants of Eastern Java! Look out and be careful! | No Japanese translation |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
A2 | What have we accomplished since our arrival in remote New Guinea? This man Surrender | Kôfuku no kankokusho |
Oversize Box 1 Duplicate in Box 1 |
2 copies |
A3 | Soldiers of the Japanese Army. For many long weeks you have fought well... | Biaku-tô Nihongun ni tôkô o unagasu messeiji |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
A4 | To my comrades who are participating in the Aitape operation / I surrender | Tôkô no kankokusho- Aitape sakusen ni sanka seru senyû shokun ni tsugu | Oversize Box 1 | 1 copy |
A5 | Officers and men of the Japanese army. Observe the present situation. | Tôkô no kankokusho - Nihon Rikugun shôhei ate messeiji | Oversize Box 1 | 1 copy |
A6 | Officers and men of the Japanese forces. The American forces have landed in great strength. | Kôgun shôhei shôkun | Oversize Box 1 | 1 copy |
SERIES BM ( British Malay) : To inhabitants and Japanese forces in British territory in Borneo
Description: Target Area: British Territory in Borneo To inhabitants and Japanese Forces
Number | ENGLISH TEXT | Translation | Location | Notes |
---|---|---|---|---|
BM1 | Important notice. Our planes... | Nasihat yang berat. Kapal2 terbang kita |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM2 | Important notice. The present attack... | Nasihat yang berat. Serangam2 yang di |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM3 | Important notice. Our planes have come | Nasihat yang berat. Kapal2 terbang kita sudah |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM4 | Important notice. Friends, our planes | Nasihat yang berat. Sahabat2, kapal2 terbang kita |
Box 1 Duplicate Box 1 |
4 copies |
BM5 | Inhabitants of Sarawak, Brunei... | Pendudok2 di Serawak, Brunei, Labuan dan Borneo Inggris Utara |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM6 | News of war in the Pacific. Japan being struck | Kabar - kabar perang di Pacific, Bala Jepun... |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM7 | Beware of working for the Japanese | Jaga2! Jangan bekerja dengan Si - Jepun |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM8 | Japanese rule brings poverty and misery | Pemerentahan Si - Jepun membawa kemiskinan dan sangsara |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM9 | People of Sarawak, Brunei... | Pendudok di Sarawak, Brunei, Labuan and British North Borneo |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM10 | the Allied forces have landed in... | Bala tentera negri Serikat sudah mendarat |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
BM11 | the Japanese are being driven out of your country now. | Jepun sekarang sudah di - mulai |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM12 | Our forces are much stronger than the Japanese now | Ada pun tentera kita sekarang |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM13 | Our planes are bombing the Japanese | Kepal terbang kita mebom Jepun |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM14 | Our planes will go on bombing this airstrip... | Kepal2 terbang kita akan datan akan mebom |
Box 1 Duplicate Box 1 |
4 copies |
BM15 | Our planes will go on bombing these wharves... | Kepal2 terbang kita akan datang mebom |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM16 | Our planes have been attacking the Japanese | Kapal2 terbang kita sudah menyerang Jepun |
Box 1 Duplicate Box 1 |
5 copies |
BM17 | Help to allied airmen | Pertolongan kapada orang2 kepal negri Sarikat |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
BM17 | As above, with message repeated in Chinese on reverse. See also C6 |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies | |
BM18 | Important notice. Our planes which have just come... | Nasihat yang berat. Kepal2 terbang kita yang baharu |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM19 | Important notice. The present attack... | Nasihat yang berat. Serangan2 ini yang baharu |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM20 | Important notice. Our planes have come for the purpose... | Nasihat yang berat. Kapal2 terbang kita sudah |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
BM21 | Important notice. Friends, our planes which have just... | Nasihat yang berat. Sahabat2, kapal2 terbang kita |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM22 | Warning. Friends the photographs on the other side Malay and Chinese. See also C5 | Awas. Kawan - kawan. Gamber yang... |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM23 | Why Japan must lose this war | Mengapakah Jepun musti alah dalam ini Peperangan |
Oversize Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM24 | Important notice. The Japanese in this area are beaten... See slso J272 | Nasihat yang berat. Si - Jepun di daerah ini sekarang |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM25 | Beware. The Japanese ship above is being sunk... | Awas jangan berlay ar dengan Si - Jepun |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM26 | Japan has already lost over 4 million tons of ships | Kapal jang kelchil2 yang disembunyi dengan |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM27 | Germany has fallen. Japan fights alone | jerman telah jatoh Jepun berperang sendiri |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM28 | Our planes bring death and destruction to the Japanese | Kapal terbeng kita bawa senjata buat beri |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM29 | Not used | N/A | N/A | |
BM30 | Important notice. Our forces are returning... | Nasihat berat. Apabila orag Jepun terhalau |
Box 1 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BM31 | People of British North Borneo... | Pendudok di British North Borneo, Labuan, Sarawak dan Brunei. Ia - lah |
Box 1 Duplicate Box 1 |
3 copies |
SERIES BML : To inhabitants of Borneo
Description: Target Area: Borneo. To inhabitants
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
BML1 | People of Labuan! A group of Japanese have managed to break out.. | Box 1 | 1 copy | |
BML2 | people of Sarawak etc.. A group of Japanese... | Pendudok2 di Sarawak, Brunei dan Inggeris Borneo Satu kumpulan | Box 1 | 1 copy |
BML3 | Help to allied airmen | Petolon gan kapada orang2 kapal terbang negri Sarikat | Box 1 | 1 copy |
BML4 | Melanau people of Mukah and Oya | Orang Melanau di Mukah - oya. Negri Serikat | Box 1 | 1 copy |
BML5 | Dyaks! The Japanese have been thrown out of Miri | Iban! Sidi Jepun udah di - buai ari menoa Miri | Box 1 | 1 copy |
BML6 | Newsbulletin. Events in Borneo. On June 20th... | Sulohan. Ke - ada - an di - Borneo. Kapada 20 hari |
Box 1 Duplicate box 1 |
2 copies |
BML7 | Happenings in Borneo. Australian troops... | Sulohan. Ke - ada! an di Borneo. Pasokan Australia ( | Box 1 | 1 copu |
BML8 | Latest war news. Borneo. On the east coast of Borneo... | Sulohan. Ke - ada' an di Borneo. Diwatasan Timur | Box 1 | 1 copy |
BML9 | No translation | Sulohan. Ke - ada - an di Borneo. Da'erah yang di | Box 1 | 1 copy |
BML10 | Important advice for saving your lives | Nasifat perlu buat keselamatan diri mu... | Box 1 | 1 copy |
BML11 | Help to allied airman | Pertolongan kapada orang2 kapal tebang negri Sarikat | Box 1 | 1 copy |
BML12 | Latest war news. Borneo. Australian Troops continue... | Suluhan. Ke - ada'an di Borneo. Pasokan pengakap | Box 1 | 1 copy |
BML13 | To people along the Rajang River | Kapada pendudok2 di bating ayer Rejang | Box 1 | 1 copy |
SERIES BPXD : Japanese surrender announcement to Dutch speaking population
Description: Target Area, Dutch speaking population Japanese surrender announcement
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
BPXD2 | Announcement. His Majesty the Emperor of Japan... See also E2 | Bekendmaking! Z.M. de Keizer van Japan | Box 2 | 1 copy |
BPXD3 | Envoys of the Emperor of Japan... See also M7 | Afgevaardigden van den Keizer van Japan | Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
BPXD4 | 16 envoys of the Emperor of Japan are discussing... See also E5 | 16 Japansche keizerlijke afgevaardigen bespreken |
Box 2 Duplicate box 1 |
2 copies |
BPXD5 | The formal surrender of Japan will be signed... See also E5 | Die officieele overgave van Japan zal worden |
Box 2 Duplicate box 1 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
BPXD6 | In Moskow Premier Stalin has announced complete victory... See also M9 | In Moskou heeft Prmier Stalin de volledige | Box 2 | 1 copy |
BPXD7 | First allied troops will land in Japan...See also E6 | De eerste Geallieerde troepen zullen in Japan | Box 2 | 1 copy |
BPXD8 | The first American occupation force landed...See also BPXD8 | De eerste Amerikaansche bezettingstroepen landden | Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
BPXD9 | 31 August 1939. For the first time since 1939, the Queen... See also M11 | 31 Augustus 1945. Pada pertama kalinja/ Voor het eerst sinds | Box 2 | 1 copy |
BPXD10 | Medicines and other articles will soon be dropped | Morgen zullen medecijnen en andere artikelen | Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
BPXD11 | Medicines and others articles will soon be dropped. See also M12 | Binnenkort zullen medecijnen en andere | Box 2 | 1 copy |
SERIES BPXJ : Japanese forces in upper reaches of Balikpapan Bay
Description: Target Area: Japanese Forces in upper reaches of Balikpapan Bay. Japanese Text
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
BPXJ1 | The bearer has ceased resistance/ Japanese Text (Officers and men of the Japanese Army. Allied forces...) | Nihongun no shôhei | Box 2 | 1 copy |
BPXJ2 | Japanese news bulletin. Japanese home islands... (trans) 24 July 1945 | Nihon oyobi Nihongun ni kansuru nyûsu | Box 2 | 1 copy |
BPXJ3 | Japanese news bulletin. Japanese home islands... trans) 1 Aug 1945 | Nihon oyobi Nihongun ni kansuru nyûsu | Box 2 | 1 copy |
BPXJ4 | Balpapan news 4 Aug 1945. Japanese home islands... (trans) | Barikupapan nyûsu | Box 2 | 1 copy |
BPXJ5 | Japanese women. How different your present surroundings (translation only) | Nihon no josei | Box 2 | 1 copy |
BPXJ6 | Russia declares war on Japan (translation only) | Roshia, Nihon ni sensen fukoku | Box 2 | 1 copy |
BPXJ7 | Japan Surrenders? Domei newsagency announces... (trans) | Nihon kôfuku ni kansuru ken | Box 2 | 1 copy |
BPXJ8 | Japan has surrendered 15 August 1945 (trans) | Nihon kôfuku | Box 2 | 1 copy |
BPXJ9 | To the commander of the Japanese forces in the Balikpapan - Samarinda area (trans) | Barikkupapan-Samarinda chiku no gunshireikan dono | Box 2 | 1 copy |
BPXJ10 | Balikpapen shimbun 21 August 1945. Japanese forces surrender (trans) | Barikkupapan shinbun | Box 2 | 1 copy |
BPXJ11 | The surrender of Japan 23 August 1945 (trans) | Barikkupapan shinbun - nihon no kôfuku | Box 2 | 1 copy |
BPXJ12 | Balikpapan shimbun 29 August 1945 (trans) | Barikkupapan shinbun | Box 2 | 1 copy |
BPXJ13 | Not used | N/A | N/A | |
BPXJ14 | C in C Japanese forces in Balikpapan - Samarinda | Nihongun shikikan barikkupapan - samarinda chiku |
Box 2 Duplicate Box 1 |
2 copies |
SERIES BPXM : To Indonesians on the Japanese surrender
Description: Target Area, Indonesians; Japanese surrender
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
BPXM1 | Important warning. Australian and Indonesian troops. | Nasihat penting. Paoekan Australian dan Indonesia | Box 2 | 1 copy |
BPXM2 | Important warning. The NEI Government has returned... | Nasihat penting. Pemerintah Indonesia telah | Box 2 | 1 copy |
BPXM3 | Indonesians. Japan has been defeated | Pendoedoek Indonesia. Djepang telah dialahkan | Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
BPXM4 | Japan has surendered. Indonesians! | Djepang telah menjerah! Pendoedoek Indonesia |
Box 2 Duplicate Box 1 |
2 copies |
BPXM5 | Not used | N/A | N/A | |
BPXM6 | Announcement. His Majesty, the Emperor of Japan. See also E2 | Pemberitahoean! seri Baginda Maha Kaiser | Box 2 | 1 copy |
BPXM7 | Not used | N/A | N/A | |
BPXM8 | General MacArthur will arrive in Japan...See also E4 | Djenderal MacArthur akan tiba dinegeri | Box 2 | 1 copy |
SERIES C : To Chinese in Japanese occupied territory
Description: Target Area: to Chinese in Japanese occupied territory Chinese Text
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
C1 | Greetings to the Chinese in territories temporarily overrun |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C2 | Your freedom is coming soon |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C3 | To the Chinese workers on oil fields |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
3 copies | |
C4 | To all Chinese. For three years now |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C5 | Friends. The Photographs on the other side...See also BM22 text in both Malay and Chinese | Awas. Kawan - kawan. Gambar yang. |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies |
C6 | Help allied airmen. See also B17 |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C7 | To the Chinese people of Sarawak. We bring you news of the true war situation |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C8 | To the Chinese of the British North Borneo. When the Japanese invaded... |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C9 | To all Chinese. At the end of three year's war in the Pacific... |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
5 copies | |
C10 | Berlin has fallen. Berlin has been captured |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
3 copies | |
C11 | Germany has fallen. Japan fights alone |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C12 | Beware. This is a warning to all of you to stay away from the Japanese |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C13 | Heed this advice. As you know well, our purpose is not to bomb or hurt you... |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
3 copies | |
C14 | Warning. Allied planes do not come to this area to attack |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
3 copies | |
C15 | Good news! In Europe, huge Russian, British and American forces... |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C16 | Australians invade Borneo Translation only |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
1 copy | |
C17 | Unconditional surrender of German. On May 7, 1945 |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C18 | More bombs for Japan |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C19 | Allies mass for Pacific onslaught |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C20 | War news. Chinese forces score in counter attack |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C21 | War news - 22 June. Big gains in Chinese offensive |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C22 | War news. Chinese control coast |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C23 | War news. Balikpapan invaded |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies | |
C24 | War news - 14 July Bombing intensifies | Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
|
C25 | Not used | N/A | N/A | |
C26 | Chinese news - pictorial. bombs on Tokio |
Box 2 Duplicate in Box 1 |
2 copies |
SERIES D : To Chinese in Japanese occupied territory
Description: Target Area: NEI under Japanese occupation Dutch Text
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
D1 | Newsbulletin. War situation in general July 1st 1943 | Nieuwsbulletin. Algemeene oorlogstoestand op 1 Juli 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D2 | Allied production. Japanese ships... | Gaellieerde Oorlogsproductie. Japansche schepen |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D3 | Air war in the South West Pacific | De luchtoorlog in den Zuid - West Pacific |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D4 | New bulletin. Summary of events from June 30 | Nieuwsbulletin. Overzicht der gebeutenissen van 30 June |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D5 | Summary of events during July 1943 See also M48 | Nieuwsoverzicht Juli 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D6 | Major events from 1 - 15 August 1943Also see M49 | Overzicht der gebeurtenissen van 1 tot 15 Augustus 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D7 | News bulletin 15 - 31 August 1943 | Nieuwsoverzicht 15 tot 31 Augustus 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D8 | News bulletin 1 - 15 September 1943 See also M57 | Nieuwsoverzicht 1 - 15 September 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D9 | The Failure of Axis strategy | De mislukkin der AS plannen |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D10 | Five Octobers | VIJF October - Maanden |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D11 | New summary 15 - 30 September 1943 | Nieuwsoverzicht 15 - 30 September 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D12 | News summary 1 - 15 October 1943 See also M68 | Nieuwsoverzicht 1 - 15 October 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D13 | News Bulletin 16 - 31 October 1943 | Nieuwsbulletin 16 - 31 October 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D14 | News bulletin 1 - 30 November 1943 See also M75 | Nieuwsbulletin 1 - 30 November 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D15 | News bulletin 1 - 15 December 1943 See also M81 | Nieuwsbulletin 1 - 15 December 1943 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D16 | News bulletin 16 - 31 December 1943 See also M84 | Nieuwsbulletin 16 - 31 December 1943 | Box 3 | 1 copy |
D17 | News bulletin 1 - 15 January 1944 See also M87 | Nieuwsbulletin 1 - 15 Januari 1944 | Box 3 | 1 copy |
D18 | News bulletin 16 - 31 January 1944 See also M90 | Nieuwsbulletin 16 - 31 Januari 1944 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D19 | News bulletin 1 - 15 February 1944 See also M98 | Nieuwsbulletin 1 - 15 Februari 1944 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D20 | News bulletin 16 - 29 Febrary 1944 See also M107 | Nieuwsbulletin 16 - 29 Februari 1944 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D21 | News bulletin 15 - 31 March 1944 See also M118 | Nieuwsbulletin 15 - 31 Maart 1944 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D22 | May 1944. my heart has remained steadfast | Mei 1944. Standvastig is gebleven mijn hart in tegenspoed |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
D23 | Germany has fallen. Japan stands alone | Duitschland is verslagen. Japan staat alleen |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2copies |
D24 | Not used | N/A | N/A | |
D25 | We come to prove how powerless the Emperor | Wij Komen u bewijzen hoe machteloos die Japansche | Box 3 | 1 copy |
D26 - D28 | Not used | N/A | N/A | |
D29 | to all allied prisoners of war and internees See also J335 | Aan alle gaellieerde Krijgsgevangenen en Geinterneerden | Box 3 | 1 copy |
SERIES DX : To Dutch speaking population in NEI under Japanese occupation
Description: Target Area, NEI under Japanese occupation Dutch Text
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
DX1 | Citizens of Sourabay. Many of you... | Ingezetenen van Soerabaia. Velen van |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
DX2 | For your own safety destroy this or throw... | Voor uw eigen veiligheid dit stuk na lezing wegwerpen of vernietigen. Vrjenden | Box 3 | 1 copy |
DX3 | The Netherlands have risen again | Nederland is herrezen | Box 3 | 1 copy |
DX4 | War situation 22 January 1945 | Stand van den oorlog 22 Januari 1945 |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
SERIES F : French Indo China
Description: Target Area, French Indo - China French Text
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
F1 | Military operations demonstrate | Le resultat des operations militaires prouve que la defaite du Japon est inevitable | Oversize Box 1 | 1 copy |
F2 | Message from the allies. One after another... | Un message des allies. L'un apres l'autre | Box 3 | 1 copy |
F3 | allied courier. The surrender of Germany... | le courrier des allies. La capituletion de l'Allemange | Box 3 |
2 Copies [Duplicate in Album 6] |
SERIES G : To Japanese soldiers
Description: Target Area, Japanese soldiers Japanese Text
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
G1 | Loyal and brave soldiers of Japan. According to the traditions of your country... (trans) | Risei no hikari dai 1 kan: yûkan naru Nihon no heishi shokun | Box 3 | 1 copy |
G2 | Japanese soldiers. It is said that the morale and spirit of your forces... (trans) | Risei no hikari dai 2 kan: Nihon no gunjin shokun |
Box 3 Duplicate Box 2 |
2 copies |
SERIES J : To Japanese troops
Description: Target Area, Japanese soldiers Japanese Text
J50
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
J1 | Soldiers of the Japanese army. In the last month the Imperial Japanese Navy has lost... (trans) | Nihon gunjin shokun | Box 4 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
J2 | Live for Japan. War and destruction are not the right way of life... (trans) | Sei o motte sokoku | Box 4 | 1 copy |
J3 | Tokio says the war has not yet begun... (trans) | Ikusa wa korekara | Box 4 | 1 copy |
J4 | Officers and men of the Mikado's forces. in the present holy war... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J5 | Officers and men of the Mikado's forces. Alas our imperial generalissimo has been deceived (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J6 | Treatment of Japanese prisoners. Your officers have told you that Australian soldiers... (trans) | Kôgun shôhei shokun: furyo no atsukai |
Box 4 Duplicate Box 2 |
3 copies |
J7 | Another disaster. Do you know the truth... (trans) | Keisei gyakuten su | Box 4 | 1 copy |
J8 | This war is useless. The Sonshi says that... (trans) | Hon sen'eki wa torô nomi | Box 4 | 1 copy |
J9 | Not used | N/A | N/A | |
J10 | Officers and men of the Imperial forces. The inevitable is happening... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu: gojin no osoretaru jôkyô tsuini kitaru | Box 4 | 1 copy |
J11 | Officers and men of the Imperial forces. The General Staff has bungled things... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu: Sanbô Honbu sakusen o ayamaru | Box 4 | 1 copy |
J12 | Officers and men of the Imperial Japanese forces. Look at your comrades (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
3 copies |
J13 | Text as J12, different photograph | Kôgun shôhei ni tsugu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
3 copies |
J14 | Officers and men of the Japanese Army. Look at the map... (trans) | Waga shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J15 | Huge German - Italian defeat! Officers and men of the Japanese army... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J16 | Officers and men of Mikado's forces. There have been times in New Guinea... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J17 | Japan thanks Australia... (trans) | Nihon Ôsutoraria ni kansha su | Box 4 | 1 copy |
J18 | Officers and men of the Japanese army. The news of the crushing defeat of the Germans... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu: Rengôgun Afurika ni taishô su | Box 4 | 1 copy |
J19 | Japan has not the resources to fight Britain and America... (trans) | Nihon Daitôa-sen o kachinuku(no) busshi to senpuku to kôgyôryoku o kaku | Box 4 | 1 copy |
J20 | The Japanese in Lae are cut off... (trans) | Rae kôgun koritsu muen nari | Box 4 | 1 copy |
J21 | Japanese soldiers! You are deserted! (trans) | Kôgun shôhei shokun: shokun wa imaya koritsu muen nari | Box 4 | 1 copy |
J22 | Japanese river fever... (trans) | Iwayuru tsutsuganomushi-byô |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J23 | Officers and men of the Japanese army. The field service code of the Japanese army lays down rules... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J24 | Officers and men of the Japanese army. The Japanese forces in New Guinea are now entirely isolated... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
25 | Officers and men of the Japanese forces! Since the Pacific war began, Japan has lost 265 ships sunk... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J26K | Men of Korea. Repudiating her solemn promise to guard Korean independence (trans) | Hantô shusshinsha shokun | Box 4 | 1 copy |
J27K | Men of Korea. The Japanese destroyers of Korean freedom, despise you... (trans) | Hantô shusshinsha shokun | Box 4 | 1 copy |
J28 | Look at this silently and keep the home fires burning... (trans) | Miyo kono mokumoku to shite jûgo o mamoru o | Box 4 | 1 copy |
J29 | They pray for us in the old home village... (trans) | Kokyô no saishi wa bu'un no chôkyû o inoru | Box 4 | 1 copy |
J30 | Live in order to serve in the future. Even in adversity goo form and... (trans) | Ikite tajitsu no hôkô o kisu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J31 | Live in order to serve in the future. With imperturbable serenity these men accept... (trans) | Ikite tajitsu no hôkô o kisu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J32 | Advice to Japanese officers and men Purify your water! (trans) | Kôgun shôhei ni chûkoku su | Box 4 | 1 copy |
J33 | Officers and men of the Japanese army. You have been given false news. ( trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J34 | Officers and men of the Japanese army. Why is it that the Imperial Headquarters... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu |
Box 4 Duplicate Box 3 |
2 copies |
J35 | Officers and men of the Japanese army. The Australian army is well provided with all sorts... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J36 | Bune and Gona have fallen! (trans) | Buna, Gona kanraku su | Box 4 | 1 copy |
J37 | Summary of war news up to December 14. (trans) | 12 gatsu 4 ka made no nyûsu gaiyô | Box 4 | 1 copy |
J38 | Officers and men of the Japanese army. It is Heaven that decides fate. (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J39 | To my comrades. Owing to wounds and disease I became unconscious... (trans) | Senyû ni tsugu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J40 | Officers and men of the Japanese forces. The Navy has failed you. (trans) | Kaigun ga nattoran kara |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J41 | Officers and men of the Japanese army in New Guinea. Because of the superiority in numbers... (trans) | Nyûginia hômen no kôgun shôhei ni tsugu |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J42 | Officers and men of the Japanese army in New Guinea. The General Staff knows the New Guinea campaign... (trans) | Nyûginia hômen kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
AJ42 | Officers and men of the Japanese army. It is impossible for you to receive reinforcements. (trans) | Nihongun shôhei shokun ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J43 | New Guinea weekly (Japanese edition). The Empress Dowager, to end the year 1942... (trans) | Nyûginia shûhô (Nihongoban) |
Box 4 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J44 | Hearing battle shout on four sides. The bearer of this pass is voluntarily surrendering. | Shimensoka (sensen tsûka sashô) |
Box 4 Duplicate Box 2 |
5 copies |
J45 | The planning has been very poor. (trans) | Tôkô o unagasu shihen | Box 4 | 1 copy |
J46 | The allied forces, officers and soldiers adhere to the rules and regulations of Geneva. (trans) | Tôkô o unagasu shihen | Box 4 | 1 copy |
J47 | Buna and Gona have fallen. | Buna, Gona kanraku su | Box 4 | 1 copy |
J48 | This is fine, our plans are the work of genius. (trans) | Nihongun no haitai ni kansuru manga | Box 4 | 1 copy |
J49 | The navy won't bungle things as you have in China in the last five years. (trans) | Nihon kaigun no haisenburi o toraeta manga | Box 4 | 1 copy |
J50 | To the Japanese troops. It is the task and duty of the command (trans) | Kôgun shôhei shokun | Box 4 | 1 copy |
J51 | We are pleased to show the following to the officers and men of the Imperial army... (trans) | Kôgun shôhei ni omiseshimasu | Box 4 | 1 copy |
J52 | Officers and men of the Imperial army. The situation feared by strategists... - J10 revised version. (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J53 | Japan has not got the materials, nor the ships... - J19 revised version. (trans) | Nihon Daitôasen o kachinuku(no) busshi to funabara to kôgyôryoku o kaku | Box 4 | 1 copy |
J54 | No leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J55 | Not used | N/A | N/A | |
J56 | Withdrawal of Japanese troops from Papua and Quadalcanal. | Kôgun shôhei ni tsugu: Nihongun Papua oyobi Gadarukanaru kara tettai | Box 4 | 1 copy |
J57 | The Nazis and Japan. Behold your so - called friends. | Nihon seishin to Nachi no ideorogi | Box 4 | 1 copy |
J58 | Congratulations on amalgamation of our banks. | Senji no zaisei ni kansuru manga | Box 4 | 1 copy |
J59 | Again increase of taxes; 100 million for this year. | Gunshikin chôtatsu mokuteki no zôzei ni kansuru manga | Box 4 | 1 copy |
J60 | Not used | N/A | N/A | |
J61 | South Pacific news weekly No. 2 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 2 | Box 4 | 1 copy |
J62 | South Pacific news weekly No. 3 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 3 gô | Box 4 | 1 copy |
J62A | Your leaders are concealing defeat from you. (trans) | Kôgun heishi ni tsugu | Box 4 | 1 copy |
J63 | Officers and soldiers of the Japanese army. On March 4th the two day battle of the Bismark Sea... (trans) | Kôgun shôhei ni | Box 5 | 1 copy |
J64 | This is what actually happened in regard to the annihilation of the Japanese army convoy. (trans) | Bisumaruku-kai nihon gosô sendan fukumetsu no jikkyô | Box 5 | 1 copy |
J65 | South Pacific news weekly No. 4 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 4 gô | Box 5 | 1 copy |
J66 | no leaflet - not produced | N/A | N/A | |
J67 | Second leaflet on Battle of Bismark Sea | Bisumaruku-kai kaisen ni kansuru dai 2 no chirashi | Box 5 | 1 copy |
J68 | South Pacific news weekly No. 5 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 5 gô | Box 5 | 1 copy |
J69 | In Japan They have a popular ironical ditty which runs as follows... (trans) | Sensô no nichijô seikatsu e no eikyô | Box 5 | 1 copy |
J70 | South Pacific news weekly No. 6 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 6 gô | Box 5 | 1 copy |
J71 | Germany - the treacherous ally. (trans) | Fushin kiwamaru meihô doitsu | Box 5 | 1 copy |
J72 | An incident in the Papuan campaign. (trans) | Papua senchû no ichi sôwa | Box 5 | 1 copy |
J73 - J74 | Not used | N/A | N/A | |
J75 | South Pacific news weekly No. 7 | Minami Taiheiyô Shuûhô dai 7 gô | Box 5 | 1 copy |
J76 | no leaflet - not produced | N/A | N/A | |
J77 | South Pacific news weekly No. 8 | Minami Teiheiyô Shûhô | Box 5 | 1 copy |
J78 | Tokyo - Tojo's use of entertaining in politics. (trans) - SPNB No. 9 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 9 gô | Box 5 | 1 copy |
J79 | And now? The pole bends in the strong wind, ah, the pennants... (trans) | Shite imawa | Box 5 | 1 copy |
J80 | The world as Tojo and his clique see it. (trans) | Puropaganda chizu: TÔJÔ no sekai to senkyoku no shinsô |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J81 | South Pacific news weekly No. 10 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 10 gô | Box 5 | 1 copy |
J82 | no leaflet - not produced | N/A | N/A | |
J83 | Not used | N/A | N/A | |
J84 | A letter of thanks: officers and men of the Japanese forces (trans) | Kanshajô ittsû kôgun shôhei ni hirô | Box 5 | 1 copy |
J85 | Beware of the Mokka - (trans) See also J22 revised version | Mokka o osoreyo: nettaimitsurin chû saiaku no teki nari | Box 5 | 1 copy |
J86 | Tojo's miscalculations. Axis expelled from Africa. (trans) | Tôjô senken no mei o kaku: dokui afurika yori kuchiku saru | Box 5 | 1 copy |
J87 | South Pacific news weekly No. 11 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 11 gô | Box 5 | 1 copy |
J88 | A hundred year's war. (trans) | Tôsô wa hyakunen ka |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J89 | To the officers and men of the Imperial Japanese army. it is the usage of civilised nations... (trans) | Kôgun shôhei ni | Box 5 | 1 copy |
J90 | Officers and men of the Japanese army. Germans Surrendering in North Africa... (trans) | Kôgun shôhei ni tsugu |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J91 | South Pacific news weekly No. 12 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 12 gô | Box 5 | 1 copy |
J92 | South Pacific news weekly No. 13 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 13 gô |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J93 | The population problem. (trans) | Jinkô mondai |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J94 | South Pacific news weekly No. 14 | Minami Taiheiyô Shûho dai 14 gô |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J95 | A fire on the other side. (trans) | Taigan no kasai shiuruka |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J96 | Hear no evil, see no evil, speak no evil . 2In Nikko there is a famous carving of the three monkeys... (trans) | Mizaru kikazaru iwazaru |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J97 | To officers and men of the Japanese Army. On June 17th one of your radio announcers was boasting about the superiority of your aircraft (trans) | Nichigun shôhei ni tsugu |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J98 | South Pacific news bulletin No. 15 | Minami Taiheiyô Shûhô dai 15 gô |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J99 | The learning of English. (trans) | Ryôgo gakushû hajime |
Box 5 Duplicate Box 2 |
2 copies |
J100 | South Pacific news bulletin No. 16. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 16 gô |
Box 5 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J100a | The allies are beating the U - Boats. (trans). | Sensuikan no kyôi saru | Box 5 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J101 | To the members of the Japanese forces. Rabaul Harbour has been under severe daily attack... (trans). | Nihongun shôhei ni tsugu | Box 5 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J102 | To the soldiers of the Japanese forces. During the defence to the death at Girowa... (trans). | Nihongun heishi shokun ni tsugu | Box 5 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J103 | To the men of the Japanese army. The few of your comrades who managed barely to escape... (trans). | Nippon Rikugunhei shoshi ni tsugu | Box 5 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J104 | A Japanese soldier's confession. | Nipponhei no kokuhaku | Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 1 & 5] |
J105 | Japan's hopeless shipping position. | Nihon senpuku de yukitsumaru | Box 5 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J106 | The paulonia tree of the axis. (trans). | Sûjiku giri no ki |
Box 6 Duplicate Box 2 |
5 copies [Duplicate in Album 1] |
J107 | South Pacific news bulletin No. 18. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 18 gô |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J108 | Old geishas and generals. (trans). | Baba geisha to gunbu |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J109 | Officers and men of the Japanese forces. Your leaders in Tokyo have broadcast a warning to America... (trans). | Nihongun shôhei shokun |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J110 | The sky is witness .At the beginning of this war, all over East Asia, you won many victories... (trans). | Ten ga miteiru |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J111 | The mask maker and the shogun. (trans). | Menshi to shôgun |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J112 | Italy falls (trans). | Itaria kudaru |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J113 | South Pacific news bulletin No. 19. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 19 gô |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J114 | The Japanese position in East Asia and the east Pacific is encircled. (trans). | Tôa ni okeru Nihon |
Box 6 Duplicate Box 2 |
4 copies [Duplicate in Album 1] |
J115 | Lanterns with warnings to soldiers. (trans). | Nihongun e no keikoku irasutoga |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J116 | Lae and Salamaua captured by allied forces. (trans). | Nichigun Rae, Saramô o ushinau |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J117 | Lae has fallen. Triumph over natural obstacles by mechanical ingenuity is characteristic of western civilisation. (trans). | Rae mo ochita |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J118 | South Pacific news bulletin No. 20. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 20 gô |
Box 6 Duplicate Box 2 |
4 copies [Duplicate in Album 1] |
J119 | Wrath spurs them on. (trans). | Tami o shite tatakawashimuru wa ikari nari |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J120 | The shipping problem. | Senpaku mondai |
Box 6 Duplicate Box 2 |
5 copies [Duplicate in Album 1] |
J121 | South Pacific news bulletin No. 21. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 21 gô |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J122 | Japan's wasting strength in the Pacific. | Nihon Taiheiyô hômen de yûdô shômôsen ni hikkakaru |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J123 | The dream and the reality. | Omoide |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J124 | After the delicious rice of the plains have been harvested. | Kome no shûkaku |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J125 | no leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J126 | The voice of your conscience. | Tadashiki o shitau kokoro |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J127 | Spirit and strength. | Seishinryoku | Box 6 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J128 | The bombers will return. | Nihongun shôhei shokun |
Box 6 Duplicate Box 2 |
4 copies [Duplicate in Album 1] |
J129 | No rice, only taro. | Kome no kawarini imo |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J130 | South Pacific news bulletin No. 22. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 22 gô |
Box 6 Duplicate Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J131 | To the people hailing from the peninsula and to those of the island of Formosa... | Hantô hontô shusshinsha shokun |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J132 | Fear of the truth. | Kyôja to socchoku |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J133 | The Fisher girl. | Ryôshi no musume |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J134 | Manderine pickers. | Mikan no shûkaku |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J135 | No leaflet - production cancelled. | N/A | N/A | |
J136 | Midget submarines. | Mamesensuikan |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J137 | South Pacific News Bulletin No. 23. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 23 gô |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J138 | Kindergarten. | Yôchien |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J139 | The omen of Rabaul. | Inkan Rabauru ni ari |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J140 | To the officers and men of the Japanese forces. One of the tests of the capacity of a high command... | Nihongun shôhei shokun |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J141 | These two years . Review of war situation. | Kono 2 nenkan |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J142 - J143 | No leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J144 | Japanese naval claims. | Nihongun shôhei shokun - Nihon Kaigun no shuchô |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J145 | Front line news pictorial No. 1. | Zensen gahô dai 1 gô |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J146 | Which is important, Japan or the South?. | Nanpô ka hondo ka |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J147 | South Pacific news bulletin No. 24. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 24 gô |
Box 6 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 1] |
J148 | Officers and men of the Japanese army. The map on the reverse of this paper is sent... | Nichigun shôhei shokun |
Box 6 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J149 | Front line news pictorial No. 2. | Zensen gahô dai 2 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J150 | Who is to blame. The problem of Japanese trade. | Dare no tsumi ka |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J151 | New Year leaflet. | Karendaa |
Oversize Box 1 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J152 | News leaflet on Teheran conference. | Nihongun shôhei shokun - Teheran kaigi |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J153 | We bring power and glory to the few. [Only held in Album 1]. L eaflet was cancelled. | Album 1 | 1 copy | |
J154 | To the officers and men of the Japanese army. For soldiers defending a place... | Nihongun shôhei shokun | Box 7 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J155 | South Pacific news bulletin No. 25. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 25 gô | Box 7 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J156 | New Britain invaded. | Nyûburiten kôryaku hajimaru |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J157 | Not used | N/A | N/A | |
Each bomb brings death. | Ichidan mata ichidan to |
Box 7 Duplicate Box 3 |
10 copies [Duplicate in Album 1] |
|
J159 | Front line news pictorial No. 3. | Zensen gahô dai 3 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
5 copies [Duplicate in Album 1 & 6] |
J160 | Since the loss of Lae and Salamaua... | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J160a | Japanese troops starving. | Kiga ni kurushimu Nihongun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J161 | The truth of our leaflets. | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J161 (Revised) | Officers and men of the Japanese forces. When propaganda leaflets of the allies... | Nihongun shôhei shokun | Box 7 |
2 copies [Duplicate in Album 1] |
J162 | Not used | N/A | N/A | |
J163 | South Pacific news bulletin No. 26. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 26 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J164 | Man kills man. | Hito ga hito o korosu |
Box 7 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 1 & 6] |
J164a | Man kills man. | Hito ga hito o korosu |
Box 7 Duplicate Box 3 |
4 copies |
J165 | Not used | N/A | N/A | |
J166 | Constitution day. | Nihongun shôhei shokun - Kenpô Kinenbi | Box 7 |
2 copies [Duplicate in Album 1 |
J167 | No leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J168 | South Pacific news bulletin No. 27. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 27 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J169 | Not used | N/A | N/A | |
J170 | Officers and men of the Japanese forces. On 31 Jan 1944 American amphibious forces... | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 1] |
J171 | Officers and men of the Japanese forces. For many years while planning their schemes of conquest... | Taiheiyô saikin no senkyoku jôsei |
Box 7 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 1] |
J172 | South Pacific news bulletin No. 28. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 28 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J173 | Officers and men of the Japanese forces. War is a tough job... / the bearer has ceased resistance. | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J174 | Officers and men of the Japanese forces. War is destructive.. | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J175 | South Pacific news bulletin No. 29. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 29 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J176 | Japanese are blocked . As you receive this message, it will be clear to you... See Also P19 . | Shokun Ol boi harim gut tok. Supas yu lookin Japan. |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
176 r |
Japanese are blocked . As you receive this message, it will be clear to you... |
Shokun Ol boi harim gut tok. Supas yu lookin Japan. | Album 1 Only | 1 copy |
J177 | Officers and men of the Japanese forces. On March 19 (1944) two Japanese transports of 6,000 and 4,000... | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J178 | South Pacific news bulletin No. 30. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 30 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J179 | Front line news pictorial No. 4 14 April 1944. | Zensen gahô dai 4 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J180 | Allied production. | Rengôgun no seisanryoku |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J181 | South Pacific news bulletin No. 31. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 31 gô |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J182 | Aitape - Hollandia landings. | Nihongun shôhei shokun - Rengôgun Aitape oyobi Horanjia ni jôriku |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J183 | As you receive this message it will be clear to you. See also P21. The Japanese with this message. | Tôkô o unagasu chirashi Ol man belong Nukini... |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J184 | Officers and soldiers of the Imperial Army. You know the helplessness of your own situation / The bearer has ceased resistance... | Kôgun shôhei shokun (tôkô o unagasu chirashi) |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J184a | Officers and soldiers of the Imperial Army. You know the helplessness of your own situation / The bearer has ceased resistance... | Kôgun shôhei shokun (tôkô o unagasu chirashi) |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1]
|
J185 | Responsible officers of the Japanese forces! We, as officers of fighting forces, admire the courage... | Nihongun kakubutai shikikan kakui |
Box 7 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 1] |
J186 | Surrender leaflet. Behind the fierce ordeal of war... | Tôkô o unagasu chirashi |
Oversize Box 1 Duplicate Box 3 |
6 copies [Duplicate in Album 1] |
J187 | Officers and men of the Japanese forces. Before the allied landings at Aitape and Hollandia... | Nihongun shôhei shokun |
Box 7 Duplicate Box 3 |
2 copies |
J188 | Preliminary surrender leaflet. Officers and men of the Japanese army. The bearer has ceased resistance... | Tôkô o unagasu chirashi |
Box 7 Duplicate Box 3 |
7 copies [Duplicate in Album 2] |
J189 | South Pacific news bulletin No. 32. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 32 gô |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J190 | Japanese pictorial. Dawn of a new era. | Shashin tsuki Nihongo chirashi |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J191 | Treatment of Japanese POW - surrender appeal. | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J192 | Surrender pass for areas other than landing areas. | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J193 | As you receive this message, it will be clear to you / The Japanese with this message / Perhatikanlah nasihat.... See also M136(a). | Nihongo oyobi Mareigo o rikaisuru Ranryô Nyûginia kyojûsha ate chirashi |
Box 8 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J194 | Wakde landing. | Rengôgun Wakude-tô ni jôriku |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J195 | Responsible officers of the Japanese forces. We, as officers of fighting forces, admire the courage (J185 rev.) | Nihongun kakubutai shikikan kakui |
Box 8 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J196 | Officers and men of the Japanese forces. You have seen in our leaflets the words 'the Allies will treat you well'... | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J197 | Legal consequences of capture for Japanese soldiers. | Nihon no hôritsu |
Box 8 Duplicate Box 3 |
5 copies [Duplicate in Album 2] |
J198 - J199 | Not used | N/A | N/A | |
J200 | We Japanese wish you all good health and self confidence December 8 1943. | Nihon Rikukaigun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
5 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J201 | South Pacific news bulletin No. 33. | Minami Taiheiyô Shûhô dai 33 gô |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J202 | Officers and men of the Japanese forces. At dawn on June 6 huge allied forces... | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J203 | Fresh breeze and sunshine. | Shashintsuki chirashi - haikingu o tanoshimu wakai josei |
Box 8 Duplicate Box 3 |
7 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J204 | Photograph of farmer woman and her son threshing rice / although they do not say it openly... | Shashintsuki chirashi - nôfu no tsuma to sono musuko |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J205 | Not used | N/A | N/A | |
J206 | Girls are talking animatedly in warm sunshine. | Shashintsuki chirashi - 3 nin no wakai Nihonjin josei |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J207 | No leaflet - production cancelled. | N/A | N/A | |
J208 | Your situation is definitely hopeless / The bearer has ceased resistance. | Kôgun shôhei e |
Box 8 Duplicate Box 3 |
7 copies [Duplicate in Album 2] |
J209 | No leaflet - production cancelled. | N/A | N/A | |
J210 | South Pacific news bulletin No. 34. | Minami Taiheiyô jihô dai 34 gô |
Box 8 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J211 | Not used | N/A | N/A | |
J212 | Officers and men of the Japanese forces. You have enemies in your midst... | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
5 copies [Duplicate in Album 2] |
J213 | Not used | N/A | N/A | |
J214 | Saipan has fallen. | Saipan kanraku shashinshû |
Oversize Box 1 Duplicate Box 3 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J215 | South Pacific news bulletin No. 35. | Minami Taiheiyô Jihô dai 35 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J216 | To officers and men of the Japanese Army . On July 30th Allied forces were established on the Vogelkop. | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 3 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J217 | To officers and men of the Japanese Army In wartime misunderstandings will arise... | Nihongun shôhei shokun |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J218 | We Japanese wish you all good health and self confidence December 8, 1943 See also (J200). | Nihon Rikukaigun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J219 | War in the Pacific. These pictures show you... | Shashintsuki chirashi - Taiheiyô kakuchi ni okeru Rengôgun no shôri |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J220 | South Pacific news bulletin No. 36. | Minami Taiheiyô Jihô dai 36 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J221 | Formosans. We offer you a chance of life / The bearer has ceased resistance. | Taiwan no shokun |
Box 8 Duplicate Box 4 |
5 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J222 | The story in pictures of Japanese shipping losses. | Shashintsuki chirashi - Nihon senpaku sôshitsu shashinshû |
Oversize Box 1 Duplicates in overize Box 2 |
7 copies [Duplicate in Album 2] |
J223 | French retake Paris. | Pari no fukugen to Rûmania, Burugaria no kôwa |
Box 8 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J224 | Officers and men of the Japanese forces. The drawing on the other side, as you will have seen... | Nihongun shôhei shokun |
Box 8 Duplicate Box 4 |
7 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J225 | Convoy disasters in Central Pacific and Indian Oceans. | Chûbu Taiheiyô oyobi Indoyô jô no senka |
Box 8 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J226 | South Pacific news bulletin No. 37. | Minami Taiheiyô Jihô dai 37 gô |
Oversize Box 1 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J227 | Allied forces land in Palau Islands and Halmaheras | Rengôgun Parao, Harumahera ni jôriku |
Box 8 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J228 | Japanese pictorial. | Zensen gahô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J229 | Pictorial leaflet - a collection of pictures showing Japanese shipping losses . Reprint of J222 | Shashintsuki chirashi - Nihon senpaku sôshitsu shashinshû | N/A |
Not held N/A |
J230 | Officers and men of the Japanese forces in the Indies. Allied forces have landed in the Philippine Islands | Nihongun shôhei oyobi naichijin shokun |
Box 8 Duplicate Box 4 |
3 copies |
J231 | Milestones to the Philippines. | Firipin e no michishirube |
Box 8 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J232 | South Pacific news bulletin No. 38. | Minami Taiheiyô Jihô dai 38 gô |
Box 8 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J233 | To officers and men of the Japanese navy and army. You have fought bravely... | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J234 | Men of the Japanese forces. We are both fighting stubbornly, aren't we. | Nihongun no shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J235 | Results of the battle of the Philippines. | Firipin tôhô kaisen no motarasu mono |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J236 | Weekly war news October 27 to November 4. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J237 | Weekly war news November 13, 1944. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J238 | Weekly war news November 20. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J240 | Weekly war news November 27. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J241 | South Pacific news bulletin No. 39. | Minami Taiheiyô jihô dai 39 gô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J242 | Philippines. The battle in the Philippines. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J243 | New Year leaflet. | Karendaa |
Box 9 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J244 | Weekly war news December 11, 1944. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J245 | Pictorial news. | Senkyô gahô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
5 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J246 | Not used | N/A | N/A | |
J247 | Surrender leaflet for mortar bombs. | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J248 | Judicious officers and men of the 18th army. I cannot help feeling very sorry for you. | Kenmei naru 18 Gun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J249 | My comrades. First of all I am worrying about your health... | Senyû ni tsugu |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J250 | Officers and men of the Japanese forces. it is useful sometimes to look at the war situation... | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J251 | South Pacific news bulletin No. 40. | Minami Taiheiyô Jihô dai 40 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
6 copies [Duplicate in Album 2] |
J252 | Weekly war news. January 14. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
5 copies [Duplicate in Album 2] |
J253 | To my fellow soldiers. Let me explain the present war situation... | Senyû ni tsugu |
Box 9 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J254 | Propaganda folk tale about war . Once upon a time, several lords arrived at a certain place... | Puropaganda sensô mukashibanashi |
Oversize Box 1 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J255 | Officers and men of the Japanese forces. There is still a way open to you... | Nihongun shôhei shokun |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
11 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J256 | Officers and men of the Japanese forces. After things have got to their very worst / the bearer... | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
7 copies [Duplicate in Album 2] |
J257 | Weekly war news January 21. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J258 | Officers and men of the Japanese forces. You are aware that to remain/ The bearer... | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
8 copies [Duplicate in Album 2] |
J259 | Weekly war news January 29. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J260 | South Pacific news bulletin No. 41. | Minami Taiheiyô Jihô dai 41 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J261 | Extra. Manila has fallen. | Tokuhô Manira kanraku |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J262 | Germany has capitulated. | Nachisu Doitsu kudaru |
Box 9 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J263 | Not used | N/A | N/A | |
J264 | Japanese pictorial. | Zensen gahô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
6 copies [Duplicate in Album 2] |
J265 | Berlin has fallen. | Tokuhô - Berurin kanraku su |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J266 | no leaflet - production cancelled. | N/A | N/A | |
J267 | Weekly war news February 12. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J268 | My comrades. What a foolish thing is war. | Senyû ni tsugu |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J269 | Officers and men of the Japanese forces. A brave man does not think of himself / The bearer has ceased resistance. | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
8 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J270 | Officers and men of the Japanese forces. The Japanese recently granted a certain sum of money / The bearer has ceased resistance. | Nihongun shôhei shokun |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
10 copies [Duplicate in Album 2] |
J271 | Weekly war news. Americans land on Iwo Jima. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J272 | Officers and men of the Japanese forces. You know now that the Japanese forces have been defeated / The bearer... See also BM 24 | Nihongun shôhei shokun |
Box 9 Duplicate Box 4 |
2 copies |
J273 | Weekly war news February 26th. | Senkyô shûhô |
Oversize Box 1 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J274 | South Pacific news bulletin No. 42. | Minami Taiheiyô Jihô dai 42 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J275 | Weekly war news March 5. | Senkyô shûhô |
Box 9 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J276 | Officers and men of the Japanese forces. To endure to the end while the army can fight is a soldier's duty... See also P33 | Nihongun shôhei shokun |
Box 10 Duplicate Box 4 |
5 copies |
J277 | Weekly war news 12th March 1945. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J278 | Japanese weekly news bulletin. Attacks on Japan.. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J279 | Address to my comrades. I shall explain the general situation of the war... | Senyû ni tsugu |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J280 | Berlin Falls. | Berurin otsu |
Box 10 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J281 | Weekly war news. Japanese fleet attacked in the inland sea. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J282 | South Pacific news bulletin No. 43. | Minami Taiheiyô Jihô dai 43 gô |
Oversize Box 1 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J283 | Weekly war news. Japanese cabinet resigns. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J284 | Weekly war news. American policy unchanged.. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J285 | Weekly war news. Russians enter berlin. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J286 | Weekly news. Germany in chaos. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J287 | Pictorial leaflet. Bombing brings destruction and death. | Shashintsuki chirashi |
Box 10 Duplicate Box 4 |
6 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J288 | Weekly war news. Germany surrenders. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J289 | South Pacific news bulletin No. 44. | Minami Taiheiyô Jihô dai 44 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J290 | Weekly war news. New laws for Germany. | Senkyô shûhô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 4 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J291 | Weekly war news. Heavier attacks on Japan. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
5 copies [Duplicate in Album 2] |
J292 | Weekly war news 28th May 1945 | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
J293 | Weekly war news June 6, 1945. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J294 | Weekly war news June 15, 1945. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J295 | Prisoner's letter. | Nihongun shôhei shokun - ichi Nihongun heishi no tegami |
Box 10 Duplicate Box 5 |
7 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J296 | The task of rebuilding. | Aete Nippon jôge chôya ni shingen su |
Box 10 Duplicate Box 5 |
7 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J297 | My comrades what a foolish thing is war! (Meski kapal jang seketjil). | Senyû ni tsugu |
Box 10 Duplicate Box 5 |
6 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J298 | Weekly news bulletin - 22 June. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J299 | Officers of the 18 Army. We call upon the officers of the forces under Lieut - General Adachi's | Dai 18 gun kaku butai shikikan kakui |
Oversize Box 1 Duplicate Box 5 |
2 copies |
J299a | Officers of the Japanese army. As officers you are fully aware of the hopelessness | Oversize Box 1 | 1 copy | |
J300 | News of the week - 29 June.] | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J301 | South Pacific news bulletin No. 45. | Minami Taiheiyô Jihô dai 45 gô |
Oversize Box 1 Duplicate Box 5 |
5 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J302 | The lesson of Okinawa. | Okinawa kanraku shashinshû |
Box 10 Duplicate Box 5 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J303 | News of the week 6 July. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
J304 | Japan's food problem | Nihon naichi ni okeru shokuryô mondai |
Box 10 Duplicate Box 5 |
2 copies |
J305 | News of the week 13 July. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
5 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J306 | Officers and men of the Japanese forces. War is a tough enough job / The bearer has ceased resistance | Nihongun shôhei shokun |
Box 10 Duplicate Box 5 |
6 copies |
J307 | Weekly war news July 20. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
J308 | Weekly war news July 27. | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
J309 | Not used | N/A | N/A | |
J310 | Weekly news August 2 | Senkyô shûhô |
Box 10 Duplicate Box 5 |
3 copies |
J311 | Allied armies invade Japanese homeland | Rengôgun Nihon hondo ni jôrikusu | Box 10 | 1 copy |
J312 | Soviet declares war against Japan | So-ren Union Nihon ni sensen su |
Box 10 Duplicate Box 5 |
5 copies |
J313 | The allies land in Japan | Rengôgun Nihon hondo ni jôrikusu | Box 10 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
J314 | The allies land in Japan | Rengôgun Nihon hondo ni jôrikusu | Box 10 | 1 copy |
J315 | Soviet Union declares war against Japan | Sobieto Nihon ni taishi sensen fukoku | Box 10 | 1 copy |
J316 | Soviet Union declares war Japan | Sobieto Nihon ni taishi sensen fukoku | Box 10 | 1copy |
J317 | Soviet declares war against Japan | So-ren Nihn ni sensen su |
Box 10 Duplicate Box 5 |
2 copies |
J318 | To officers and men of the Japanese forces. Under the Geneva convention prisoner of war camps in Australia... | Nihongun shôhei shokun |
Box 11 Duplicate Box 5 |
2 copies |
J319 - J323 | no leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J324 | Japanese nostalgia pictorial | Kokoku Nihon no shashinshû | Box 11 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
J325 - J326 | no leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J327 | Not used | N/A | N/A | |
J328 | no leaflet - production cancelled | N/A | N/A | |
J328a | Japan decides on peace – never produced – translation only | no original - Nihon kôwa o kesshin suru | Box 11 | 1 copy |
J329 | To the commanders of the Japanese forces in Indonesia. On 11 August the Japanese government | Jûyô kokuji |
Box 11 Duplicate Box 5 |
2 copies |
J330 | Japan ends the War | Nihon tatakai o yamu |
Box 11 Duplicate Box 5 |
3 copies |
J331 | Officers and men of the Japanese forces. With the future welfare of Japan in mind | Nihongun shôhei shokun | Box 11 | 1 copy |
J332- J334 | Not used | N/A | N/A | |
J335 | To all allied prisoners of war and internees See also D29 (Photocopy only) | Zen sensô horyo oyobi yokuryûsha e/Furyo oyobi yokuryûsha shûyôjo Nihongun shikikan | Box 11 | 1 copy |
J336 | Pacific news 31 August 1945 | Taiheiyô nyûsu | Oversize Box 1 | 1 copy |
J337 | To the commanders and all members of the Japanese forces. By order of his majesty the Emperor... | Kôgun Shikikan shôhei shokun | Box 11 | 1 copy |
SERIES JI
Description: Target area, Japanese troop Text in Japanese, translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
6JI | Abandoned. Where are your ships and planes | Nikkaikûgun wa doko e ittanoka |
Box 11 Duplicate Box 5 |
2 copies |
7JI | Treatment of prisoners. | Kôsei no michi o tadoru shokun no senyû |
Oversize Box 1 Duplicate Box 5 |
7 copies [Duplicate in Album 2] |
8JI | Japan's lifeline. | Hokyûsen wa shôhai no kagi | Album 2 |
1 copy [only held in Album 2] |
9JI | Not used | N/A | N/A | |
10JI | Japan's life line | Seimeisen no kiki/Shôhai no kagi | Box 11 | 1 copy |
11JI | Japanese claims | 2 ka nen no Kaigun sôgô senka | Box 11 | 1 copy |
12JI | A drop of oil equals a drop of blood/wild eagles and oil. Pipeline | Abura no itteki wa chi no itteki/arawashi to abura | Box 11 | 1 copy |
13JI | The South Seas are the South Seas, Japan is Japan. Ring of ships | Nanyô wa Nanyô, Nihon wa Nihon | Box 11 | 1 copy |
14JI | Interview with Admiral NOMURA Kichisaburô. Tools of war | Nomura Kichisaburô Taishô ni kiku | Box 11 | 1 copy |
15JI | Yesterday we were enemies, today we are friends. Good treatment of prisoners | Kinô no teki wa kyô no tomo | Box 11 | 1 copy |
16JI | Throughout the world you won't find any devils. Good treatment of prisoners | Wataru seken ni oni wa nai | Box 11 | 1 copy |
17JI | Attention American soldiers. I cease resistance... | Tôkô o unagasu chirashi | Box 11 | 1 copy |
18JI | Yesterday we were enemies. Today we are friends. | Kinô no teki wa kyô no tomo | Box 11 | 1 copy |
19JI | One general gains fame while tens odd thousands die... | Isshô kônari mankotsu kareru |
Box 11 Duplicate Box 5 |
2 copies |
20JI | Not used | N/A | N/A | |
21JI | Where is the Japanese Navy?. Japanese fleet | Nihon kaigun wa izuko | Box 11 | 1 copy |
22JI | Watching fires on the further shore | Taigan no kaji | Box 11 | 1 copy |
23JI | Two strategies | Ôte hisha | Box 11 | 1 copy |
24JI | Manila has fallen | Manira-shi tsuini kanraku | Box 11 | 1 copy |
25JI | Attention American soldiers! I cease resistance | Teikô o chûshi suru/Kôsei no michi o tadoru shokun no sen'yû | Box 11 | 1 copy |
26JI | Fall of Berlin | Berurin kanraku | Box 11 | 1 copy |
27JI | Fall of Germany | Doitsu hôkai | Box 11 | 1 copy |
28JI | Peace in Europe | Ôshû ni heiwa kitaru | Box 11 | 2 copies |
29JI | Treatment of prisoners | Kôsei no michi o tadoru senyû | Oversize Box 1 | 1 copy |
30JI | Southern treasure house | Hokyûro setsudan saru | Box 11 | 1 copy |
31JI | One stride after another | Yakushin mata yakushin |
Oversize Box 1 Duplicates in Oversize Box 2 |
13 copies (12 of are on single sheet) |
32JI | One stride after another |
Box 11 Duplicate Box 5 |
2 copies | |
33JI | Type 38 rifle | 38 shiki hoheijû | Box 11 | 1 copy |
34JI - 100JI | Missing | N/A | N/A | |
101JI | War has passed Luzon | Ruson was senjôgai | Box 11 | 1 copy |
102JI | Not used | N/A | N/A | |
103JI | Yesterday's enemies become today's friends. Good treatment blank | Kinô no teki wa kyô no tomo | Box 11 | 1 copy |
104JI - 105JI | Not used | N/A | N/A | |
106JI | To soldiers of the Japanese army. You soldiers engaged in the Philippines campaign... | Nihongun heishi shokun ni tsugu | Box 11 | 1 copy |
107JI | Boys' day | Tango no sekku/ko wa takara |
Box 11 Duplicate Box 5 |
2 copies |
108JI | Northern Luzon surrender appeal . Attention American soldiers. I cease resistance | Tôkô o unagasu chirashi/Kita Ruson sensen no Nihongun heishi ni tsugu | Box 11 | 1 copy |
109JI | Luzon surrender appeal . Attention American soldiers. I cease resistance | Tôkô o unagasu chirashi - Nihongun heishi ni tsugu | Box 11 | 1 copy |
110JI | Where is Daddy? | Chichi yo! Ima izuko? | Box 11 | 1 copy |
111JI | Road to a new life | Kôsei e no michi | Box 11 | 1 copy |
112JI | Truman's statement | Beidaitôryô kataru/Gunbu no kôfuku wa zenkokumin no shôri | Box 11 | 1 copy |
113JI | Who will rebuild Japan? | Nihon o saiken suru mono wa?/ Tatakai wa hondo ni semaru | Box 11 | 1 copy |
114JI - 115JI | Not used | N/A | N/A | |
116JI | Tactical leaflet for Vigan - Sulvec Area | Bigan fukin senkyô yôzu | Box 12 | 1 copy |
117JI | Grass for my pillow | Kusamakura | Box 12 | 1 copy |
118JI | Japan's hour of doom | Toki wa semareri | Box 12 | 1 copy |
119JI | The shadow of the officer is great | Kikan no kage wa ôkii | Box 12 | 1 copy |
120JI | Will friendly forces come | Yûgun ga kuru darôka | Box 12 | 1 copy |
121JI | To Japanese who wish to surrender. Attention American soldiers! I cease resistance | Tôkô o unagasu chirashi - Teisen o kibô suru Nihongun heishi shokun | Box 12 | 1 copy |
122JI | Emperor's birthday | Kyô wa tenchôsetsu | Box 12 | 1 copy |
123JI | Peace with honour | Meiyo aru heiwa | Box 12 | 1 copy |
127JI | War is over. Imperial rescript promulgated | Sensô shûketsu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
2 copies |
128JI | Soldier and child | Beigun heishi to Nihonjin no osanago | Box 12 | 1 copy |
129JI | Words vs deeds | Iukoto to surukoto | Box 12 | 1 copy |
130JI - 131JI | Not used | N/A | N/A | |
132JI | Question mark series (4 leaflets) | Sensô nazonazo | Box 12 | 1 copy |
133JI | Not used | N/A | N/A | |
134JI | Japanese Navy, Air Force powerless | Muryoku na kaigun, kûgun | Box 12 | 1 copy |
135JI | Yesterday's enemies become today's friends. General surrender | Kinô no teki wa kyô no tomo | Box 12 | 1 copy |
136JI | Is Japan next? | Tsugi wa Nippon? |
Box 12 Duplicate Box b |
2 copies |
137JI | Significance of unconditional surrender | Mujôken kôfuku no igi | Box 12 | 1 copy |
138JI | Okinawa good treatment | Okinawa-tô no Nihonjin | Box 12 | 1 copy |
139JI | A candle in the wind | Fûzen no tomoshibi | Box 12 | 1 copy |
140JI - 143JI | Not used | N/A | N/A | |
144JI | Red Army strikes | Kangeki no akushu | Box 12 | 1 copy |
145JI | Not used | N/A | N/A | |
146JI | Conditions under militarists | Gunji seikenka no jôkyô | Box 12 | 1 copy |
147JI | Responsibility of leaders | Shunôbu no sekinin | Box 12 | 1 copy |
148JI | Desire for peace crushed | Futatabi heiwa e | Box 12 | 1 copy |
148JI | Not used | N/A | N/A | |
150JI | Warning. Civilians evacuate at once | Kûshû yokoku | Box 12 | 1 copy |
151JI | Earthquake form sky | Sora kara no jishin |
Box 12 Duplicate Box 5 |
2 copies |
152JI | Potsdam proclamation | Potsudamu sengen | Box 12 | 1 copy |
SERIES JK
Description: Target area, Japanese forces Text in Japanese translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
JK1 | Extra . US Navy hits Tokyo. | Gôgai |
Box 12 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JK2 | Special message to Sagana Tai / The bearer has ceased resistance. (See also J258). | Sagara Keibitai shôhei e |
Box 12 Duplicate Box 5 |
4 copies [Duplicate in Album 2]
|
JK3 | To officers and men of the Japanese Army . News communique 3 May 1945. | Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK4 | To officers and men of the Japanese Army- special news. The whole of the German Army, navy and Air Force surrendered unconditionally | Nihongun shôhei e - tokubetsu nyûsu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK5 | To all officers and men of the Japanese army. Now that Germany is defeated. | Kôgun shôhei shokun |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK6 | To men of the 6th Japanese Division. You now know that you cannot fight succesfully. | Dai 6 Shidan shôhei shokun |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK6A | Men of the 6th Japanese Division.You know now that you cannot fight successfully | Dai 6 Shidan shôhei shokun |
Box 12 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JK7 | Men of the 6th Japanese Division. If you want to come over to us. | Dai 6 Shidan no shôhei shokun | Box 12 |
2 copies [Duplicate in Album 2] |
JK8 | Men of the 6th Japanese Division. if you want to come over to us / The bearer has ceased resistance. | Tôkô o unagasu chirashi - Dai 6 Shidan no shôhei shokun |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK9 | Japanese soldiers. On May the third near Wewak in New Guinea, forty one officers and men... | Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JK10 | Officers and men of the Japanese Army. With the surrender of Germany the Great Eat Asia War... | Nihongun shôhei ni tsugu | Box 12 |
2 copies [Duplicate in Album 2] |
JK11 | War news. It has been announced that all resistance on Okinawa has ceased. | Jôhô |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK12 | To all Japanese and Formosans on Bonis . Prisoner of War compound, Takasago 6 July 1945 / The bearer has ceased resistance. | Bonisu no Nihongun oyobi Taiwanjin no minasama |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK13 | Japanese soldiers. Your life is your most valued possession. See also PK16. | Nihongun shôhei shokun Oi boibilong Bik Buka |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK14 | Gentlemen of the Takasago Labour and Volunteer unit... | Takasago giyûtai no minasama |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK15 | Officers and men of the Imperial Army. Today seven members of the Imperial Army surrendered to us... | Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK16 | A soldier of the 23 Regiment speaks/the bearer has ceased resistance. | 23 Rentai no 1 senyû yori |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK17 | Officers and men of the 13 Regt/ The bearer has ceased resistance. | Dai 13 Rentai no shôhei ni tsugu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK18 | Japanese officers and men/ the bearer has ceased resistance. | Nihongun shôhei shokun |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK19 | Men of the 6 Division. it is indeed outrageous.. | Dai 6 Shidan no minasama |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK20 | To those Japanese who have made the decision to surrender/The bearer has ceased resistance. | Kôfuku o kesshin serareshi Nihongun heishi ni tsugu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK21 | News - 3 Aug 1945. | Nyûsu |
Oversize Box 1 Duplicates in Oversize Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK22 | All Japanese soldiers of the 81 Regiment... | 81 Rentai no Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 12 Duplicate Box 5 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
JK23 | Extraordinary announcement to the Japanese soldiers on Bouganville/The bearer has ceased resistance. | Bôgenbiru ni okeru Nihongun shôhei ni tsugu (tokuhô) | Box 12 |
2 copies [Duplicate in Album 2] |
JK24 | The Russo - Japanese war begins. | Tsuini Nichirosen hajimaru |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK25 | The Russo - Japanese war begins. | Tsuini Nichirosen hajimaru |
Box 12 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK26 | To officers and men of the 81st Regiment. Following the news that atomic bombs had been dropped/The bearer has ceased resistance. | 81 Rentai no Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK27 | Japan has surrendered. The war has ended. Peace has come. | Nihon kôfuku |
Box 13 Duplicate Box 5 |
7 copies [Duplicate in Album 2] |
JK28 | Japanese soldiers on Bougainville. The war is ended. Signed SG Savige. | Bo-tô Nihongun shôhei shokun ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
20 copies [Duplicate in Album 2] |
JK29 | To Lt Gen Kanda Masatane...from Lt Gen Savige. The cessation of hostilities. | Sabeeji Chûjô yori Kanda Chûjô ate tsûkoku | Box 13 |
2 copies [Duplicate in Album 2] |
JK30 | Japan has surrendered. | Nihon kôfukusu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
13 copies [Duplicate in Album 2] |
JK31 | To all Japanese on Bougainville. | Bo-tô zen Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
3 copies [Duplicate in Album 2] |
JK31a | Japan has surrendered | Nihon kôfuku seri/sentô teishi subeshi | Box 13 | 1 copy |
JK32 | To officers and men of the Japanese Army | Nihongun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
SERIES JL
Description: Target Area, To officers and men of the Japanese army and civilians Text in Japanese, translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
JL1 | Fall of Okinawa | Okinawatô kanraku seri | Box 13 | 1 copy |
JL2 | Officers and men of the Japanese Army and civilians | Nihonjin shokun ni tsugu | Box 13 | 1 copy |
JL3 | Weekly wra news - 24th July 1945 | Shûkan nyûsu | Box 13 | 1 copy |
JL4 | Japan shelled by US Fleet and bombed for 40th day | Beigun no Nihon bakugeki | Box 13 | 1 copy |
SERIES JM
Description: Target area, Japanese Army and Navy Text in Japanese, translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
JM1 | Soldiers of the Japanese army. Where is your late 8417 Unit? (trans only) | no original | Box 13 | 1 copy |
JM2 | Soldiers of the Japanese army. You have been left to your fate (trans only) | no original | Box 13 | 1 copy |
JM3 | Not used | Box 13 | 1 copy | |
JM4 | Soldiers of the japanese army. You who are defending this area are faced with annihilation (trans only) | no original | Box 13 | 1 copy |
JM5 | ...until reinforcements come. But where are the reinforcements? (trans only) | no original | Box 13 | 1 copy |
JM6 | Why do not reinforcements arrive? (trans only) | no original | Box 13 | 1 copy |
JM7 | To officers and men of the Japanese Army . Think of your position | Kôgun no shokun | Box 13 | 1 copy |
JM8 | Buna has fallen. All who did not surrender were killed | Buna kanraku seri |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM9 | Buna has fallen. All Japanese south of the Giruwa River are now dead or PW | Buna kanraku seri | Box 13 | 1 copy |
JM10 | Officers and men of the Japanese Army. Your forces withdrew from their southernmost defences (trans only) | no original | Box 13 | 1 copy |
JM11 | Where are your reinforcements and supplies? | Zôengun oyobi shikyûhin wa izuko zo | Box 13 | 1 copy |
JM12 | To men of the Japanese army at Madang.Three times the Imperial Army has launched attacks in New Guinea | Madan Nihongun shôhei yo | Box 13 | 1 copy |
JM13 | Officers and men of the Imperial Army. You all know of the blunder of the defeat in the Bismark Sea... | Nihongun no shôhei yo | Box 13 | 1 copy |
JM14 | To men of the Japanese Forces. On April 3rd Our Flyting Fortresses attacked Japanese shipping at Kavieng | Nihon shôhei ni tsugu | Box 13 | 1 copy |
JM15 | To airmen of the Japanese Army and Navy. Do you know the result of your operations? | Nihon Rikukaigun Kôkû shôhei ni tsugu | Box 13 | 1 copy |
JM16 | To officers and men of the Japanese Army. Why is it that the Marines of Lae are better fed than you are? | Nihon Rikugun shôhei ni tsugu | Box 13 | 1 copy |
JM17 | Officers and men of the Japanese Army. In Northern Africa Axis forces have surrendered | Nihon Rikugun shôhei ni tsugu | Box 13 | 1 copy |
JM18 | Italy surrenders | Itariya kôfukusu | Box 13 | 1 copy |
JM19 | Officrs and men of the Japanese Forces. Your leaders have blundered again | Nihongun no shôhei yo |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM20 | Officers and men of the Japanese Forces. Do you know the truth | Kôgun shôshi ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM21 | Officers and men of the Japanese Army. On December 18th Amercian Forces landed at Arawe | Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM22 | Officers and soldiers of Japan. We do not enjoy bobming and strafing sodliers on the ground... | Nihon shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM23 | Officers and men of the Japanese Army. The American Forces which landed at Arawe and Glouster have cosolidated | Nihon shôhei ni tsugu | Box 13 | 1 copy |
JM24 | Officers and men of the Japanese Army. The Allied Forces have captured Los Negros Island | Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
7 copies |
JM25 | Officers and men of the Japanese Forces. The terrific Allied offensive against Japanese Bases in the Cnetral Pacific... | Nihon shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM26 | To the Japanese soldiers. At this moment the Japanese Army has been driven out of Hollandia | Nihon shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM27 | Officers and men of the Japanese Army. Once again Japan has been attacked from the air | Nihon shôhei ni tsugu |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM28 | Officers and men of the Japanese Forces. For you to continue fighting in this area is useless... | Box 13 | 1 copy | |
JM29 | Japanese cabinet resigns. Tojo out of office | Tôjô naikaku no sôjishoku |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM30 | Saipan an allied base: Guan invaded | Nihon shôhei shokun |
Box 13 Duplicate Box 5 |
2 copies |
JM31 | Threat to the homeland | Nihon kokudo no kyôi |
Box 13 Duplicate Box 6 |
2 copies |
JM32 | Not used | |||
JM33 | Tokio is in danger | Tokyo no kiki |
Box 13 Duplicate Box 6 |
2 copies |
JM34 | To the defence of Mischu [?] Island | Mushûtô Nihongun shôhei shokun |
Box 13 Duplicate Box 6 |
2 copies |
JM35 | To the officers and men of the Japanese Army. Wewak and its hinterland have been comletely captured! | Nihongun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
JM36 | Surrender leaflet. Officers and men of the Japanese Army consider your position/ The bearer ceases... | Nihongun shôkô heishi shokun |
Box 13 Duplicate Box 6 |
2 copies |
JM37 | Officers and men of the Japanese Forces. On the Island of Okinawa, 700 miles from the mainalnd of Japan... | Nihongun shôkô heishi shokun |
Box 13 Duplicate Box 6 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
JM39 | Officers and men of the Japanese Army. WE ask you to consider your position/The Japanese with this message... | Nihongun shôhei shokun |
Box 13 Duplicate Box 6 |
3 copies |
JM40 | Japan has surrendered - lay down your arms/The bearer has ceased resistance (various reverse sides). | Nihon kôfuku seri |
Box 13 Duplicate Box 6 |
14 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
JM41 | To General Officer commanding 8 Area Army. Japan has surrendered | Dai 8 Hômengun Shireikan Kakka |
Box 13 Duplicate Box 6 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
JM42 | Commanding General, 8th Area Army | Dai 8 Hômengun Shireikan Kakka | Box 13 |
2 copies [Duplicate in Album 2] |
JM43 | Proclaimation by Gen Sir Thomas Albert Blamey. | Nihongun no shôhei e |
Box 13 Duplicate Box 6 |
4 copies [Duplicate in Album 2] |
JM44 | To the Commanding Officer Japanese Forces Nauru and Ocean Islands. by roclaimation. | Nauru Ôshantô Nihongun shikikandono |
Box 13 Duplicate Box 6 |
4 copies [Duplicate in Album 2 & 6] |
JM45 | To the Japanese Forces in the Chambri Lakes area. The Japanese nation as a whole has surrendered to the Allies | Chanburiko hômen kôgun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
SERIES JX
Description: Target Area, Japanese soldiers Text in Japanese, translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
JX2 | To officers and men of the Japanese Forces. For months you have fought a gallant defensive action... | Nihongun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
JX3 | To officers and men of the Japanese Forces. You are cut off from reinforcements and supplies... | Nihongun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
JX4 | Officers and men of the Japanese Forces. During the defence of Giruwa and Samananda... | Nihongun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
JX5 | Officers and men of the Japanese Forces. Your dug - out and slit trenches wil not protect you. [Duplicate in Album 2] | Nihongun shôhei shokun |
Box 13 Duplicate Box 6 |
2 copies |
JX6 | Officers and men of the Japanese Forces. You on the outer perimeter of East Asia | Nichigun shôhei shokun | Box 13 | 1 copy |
SERIES LJ
Description: Target Area, Japanese soldiers Text in Japanese, translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
LJ1 | What is your Emperor doing about this? Death dive of Japanese transport | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ2 | What is your Emperor doing about this? Attack on Lae | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ3 | What is your Emperor doing about this? Liberator bombing | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ4 | What is your Emperor doing about this? Japanese destroyer bombed | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ5 | What is your Emperor doing about this? Japanese destroyer bombed | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ6 | What is your Emperor doing about this? Allied air forces destroy sea communicatins | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ7 | What is your Emperor doing about this? Destuction of Japanese planes | Heika no goshochi ikaga | Box 14 | 1 copy |
LJ8 | What is your Emperor doing about this? 4 scenes of destruction | Heika no goshochi ikaga |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
SERIES M
Description: Target Area, Netherlands East Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
M1 | Asia for the Asiatics means your food...in Japanese bellies | Perbahasaan Japan: Tanah Asia oentoek orang2 Asia | Box 14 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
M2 | Under Dutch rule peace security and happiness | Damai, kebenaran, keselamatan. Dalam genggaman |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M3 | Indonesians beware of false news | Orang2 di Tanah Indonesia awas chabar palsoe | Box 14 | 1 copy |
M4 | Indonesians keep your Dutch money | Orang2 di Tanah Indonesia simpanlah wang2 belanda | Box 14 | 1 copy |
M5 | Great allied victories in Africa | Kemenangan2 besar dari Kaoem Serikat di Afrika | Box 14 | 1 copy |
M6 | Thirty thousand Japanses soldiers and sailors have been drowned | Dalam doea hari pertempoeran dipinggar | Box 14 | 1 copy |
M7 | Envoys of the Emperor of Japan... See also BPXD3 | Oetoesan - oetoesan Kaiser Djepang telah tiba |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies
|
M8 | The British and Americans have won great victories in Africa | Inggeris dan Amerikan telah berkemenangan | Box 14 | 1 copy |
M9 | Indonesians are known to the allies as brave and faithful men | Bangsa Indonesia mempoenjai pahlawan setji | Box 14 | 1 copy |
M10 | original only | Kaoem Indonesia! Djanganlah toeam soeka | Box 14 | 1 copy |
M11 | Indonesians beware of false news | Kaoem Indonesia awas kabar palsoe | Box 14 | 1 copy |
M12 | Japan enemy of Islam | Djepang: moesoeh igama Islam | Box 14 | 1 copy |
M13 | Ambitious Javanese! What future have you under the... | Kaoem Indonesia jang berkehendak mentjahari | Box 14 | 1 copy |
M14 | [Pacific Ocean] Weekly news bulletin January 1943 | [Laoetah Tedoeh] Pemandangan minggeon Januari 1943 | Box 14 | 1 copy |
M15 | Indonesia extorted by Japan | Nippon mengisap darah tanah Indonesia | Box 14 | 1 copy |
M16 | What will become of Indonesia after the war? | Bagaimanakah nasib tanah Indonesia sehabis perang ini? | Box 14 | 1 copy |
M17 | Japanese authorities order image worship | Sembahjang pada berhala diprintah oleh pembesar | Box 14 | 1 copy |
M18 | Why did Japan compel Wang Ching - Wei to declare war | Apakah sebabnja maka Jepan memaksa Wang Ching - Wei | Box 14 | 1 copy |
M19 | News bulletin in February 1943 | Pemandangan perchabaran Februari 1943 | Box 14 | 1 copy |
M20 | not produced no leaflet | N/A | N/A | |
M21 | News bulletin in February 1943 | Pemandangan perchabaran Februari 1943 N.3 | Box 14 | 1 copy |
M22 | Announcment. Citizens of Indonesia be careful | Pewartean. Awas pendoedek - pendoedek Indonesia | Box 14 | 1 copy |
M23 | Fellow countrymen. Various war front reports... | Sandara2koe di Indonesia jang tertjinta. Warta2 | Box 14 | 1 copy |
M24 | Dear fellow countrymen. it is surely not necessary | Sandara2koe jang tertjinta di Indonesia. Ta'oesah | Box 14 | 1 copy |
M25 | Education. Indonesians, There used to be... Trans only | Box 14 | 1 copy | |
M26 | The Japanese character revealed by Indonesians | Anak2 Indonesia menerangkan tabi'at dari orang2 Djepang | Box 14 | 1 copy |
M27 | not produced no leaflet | N/A | N/A | |
M28 | Brothers in Indonesia. Do you still remember the days... | Sandara2 di Indonesia. Ingatkah sandara |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M29 | Very urgent for Java. Indonesia's national leaders are being | Pemoeka Nasional Indonesia diaboei matanja atan |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M30 | Brothers in Indonesia. have you heard the Japanese... | Sandara2 di Indonesia. Dengarlah sandara |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M31 | Mohammedan Brothers. Did you hear Radio Tokio... | Sandara2 Moeslimin! Telah mendengar sandara |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M32 | Do the inhabitants of Amarassi remember their rajah | Ingatkah pendoedoek Amarassi, Bagian, Timor | Box 14 | 1 copy |
M33 | The Japanese have announced that they have again installed... | Si Djepang mewartakan bahwa ia telah | Box 14 | 1 copy |
M34 | Brothers and friends in Indonesia. In the Eastern part... | Soedara2 dan Kaiwan2 di Indonesia. Di bagian |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M35 | North Africa. The most astonishing fact about... | Afrika Oetara. Perkara jang teranal heran |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M36 | Americans capture Japanese base | Orang Maerika tangkap tempat pendjagaan orang Djepan |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M37 | Citizens of Indonesia. The tide of war has turned | Pendoedoek - 2 Indonesia Aroes perang telah balik |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M38 | Serious Warning! Citizens of Indonesia... | Pewartaan amat penting. Pendoedoek Indonesia |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M39 | News bulletin. War situation in general on July 1st 1943 | Nieuws Bulletin. Keadaan oemoem tentang |
Box 14 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M40 | Allied production | Prodoeski negeri serikat |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M41 | Air war in the South West Pacific | Peperangan oedara didaerah Pacific barat daja |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M42 | Beware. These are American Liberator bombers | Awas dan djaga dirimoe. Ini lah kepal2 terbang |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M43 | News bulletin. Summary of events from June 30 - July 15 1943 | Siaran chabar. Moelai dari 30 boelan Juni |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M44 | Comrades in Indonesia. Tojo has promised independence | Wahai kawan2! Ada soesahnja lagi mengalin |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M45 | On July 4th Tokio radio broadcast that people there | Pada tanggal 4 hari bulan. Juli jang laloe siaran |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M46 | Japan throws off her mask | Djepang memboeka kedok |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M47 | Serious warning. This is a raid against the Japanese | Nasihat - nasihat jang penting! Inilah satoe serangan |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M48 | Summary of events during July 1943 | Pemandagan dari kedjadian2. Juli 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
3 copies |
M49 | Major events from August 1 - 25 | Pemandagan dari kedjadian2 dari Tanggal I Sampai 15 Augustus 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
M50 | The allies know where Japan is weakest | Negeri serikat soedah tahoe tempat kelenahan Djepan |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M51 | News bulletin 15 - 31 August 1943 | Chabar - chabar perang dari 15 Sampat 31 Augustus 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M52 | Japanese Imperial Headquarters versus the truth | Hoofdwartier kekaisaran Djepan techadap kebenaran |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M53 | Have you heard brothers? Italy has surrendered | Soedah dengar, sandara? Italia telah | Box 15 | 1 copy |
M54 | Combined operations illustrate allied might | Kekoeatan2 jang dipersatoekan meloekiskan Koeasa negeri serikat |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M55 | Japanese squeeze money from Indonesia | Djepan peras wang dari Indonesia |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M56 | Freedom of the press | Kebebasan pers |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M57 | News bulletin 1 - 15 September 1943 | Pemandangan dari chabar2 tt. 1 - 15 September 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M58 | The failure of Axis strategy | Batalnja maksoed - maksoed 'AS' |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M59 | Italian fleet surrenders to the Allies | Angkatan laoet italia menjerah diri kepaok negeri serikat |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M60 | Muslim bretheren and sisters. Japan has ordered... | Sandara2 moe'minin dan moe'minat. Si Djepang menjoe roeh |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M61 | production cancelled no leaflet | N/A | N/A | |
M62 | production cancelled no leaflet | N/A | N/A | |
M63 | Serious warning. Peole of Indonesia. All of you... | Nasihat jang amat penting. Pendoedek. Indonesia. Karmoe sekalian |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M64 | News summary Sept 15 - 30, 1943 | Pemandangan chabar - chabar dari 15 - 30 September 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M65 | Here you see hundreds of allied parachutists | Kekoeatan kepoenjoan Djepan di - Lea |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M66 | Brothers in Indonesia. Last year the Japs siezed many places | Sandara2 Di - Indonesia! Tahoen jang laloe Djepang |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M67 | People ofIndonesia. Before the Japanese came... | Sandara2 dan Sobatz di - Indonesia! Dahoeloe dari |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M68 | News bulletin 1 - 15 October 1943 See also D12 | Pemandangan chabar2 tt. 1 - 15 October 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M69 | Where are the ships of the Japs | Gambar ini meloekiskan sebagian dari |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M70 | News bulletin 16 - 31 October 1943 | Pemandangan chabar - chabar tt. 16 - 31 October 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M71 | not produced no leaflet | N/A | N/A | |
M72 | Why Tojo knows that Japan's defeat is becoming more and more immenent | Mangapa Tojo taleh tahoe bahwa kedjatoehan |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M73 | Bomber fleets are coming | Ribu kapal oedara negri serikat |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M74 | What does Japan's boasting of the greater East Asiatic... | Pengertian apakah jang didapati sandara2 dari | Box 15 | 1 copy |
M75 | News bulletin 1 - 30 November 1943 See also D14 | Pemandangan chabar - chabar tt, 1 - 30 November, 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M76 | United Nations guarantee to help you | Negeri serikat bertanggoeng akan menoeloeng sandara |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M77 | Historic declaration by United Nations leaders - Teheran Declaration trans only | Box 15 | 1 copy | |
M78 | Japan is losing. Indonesia will be liberated | Djepang sedang menempoeh djalan kekalahan |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M79 | japan's fate is sealed | Nasib Djepang telah tertentoe | Box 15 | 1 copy |
M80 | [Malay] Illustrated War news No. 1 | Chabar - chabar perang jang bergambar |
Oversize Box 1 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M81 | News bulletin 1 - 15 December 1943 | Pemandangan chabar - chabar 1 - 15 December 1943 |
Box 15 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M82 | Two years of Pacific War | Peperangan di - Laoetan Tedoeh selana2 Ta hoen |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M83 | Why Japan must be stripped of all territories | Mengapa sehingga Tanah2 kepoenjaan Djepang |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M84 | News bulletin 15 - 31 december 1943 See also D16 | Pemandangan chabar - chabar tt. 15 - 31 December 1943 | Box 16 | 1 copy |
M85 | The invasion of German occupied Europe expected | Negeri serikat menghebatkan offensiefnja |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M86 | Allied superiority | Kekoeasaan negri serikat |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M87 | News bulletin 1 - 15 january 1944 See also D17 | Pemandangan chabar - chabar 1 - 15 Januari, 1944 |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M88 | The idols of Japan dominate Asia | Berhala djepang berkoeasa di Asia |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M89 | production cancelled no leaflet | N/A | N/A | |
M90 | news bulletin 14 - 31 January 1944 See also D18 | Pemandangan chabar - chabar tgl. 14 - 31 Januari 1944 |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M91 | cancelled production no leaflet | N/A | N/A | |
M92 | Indonesian news bulletin. Summary of events.. | Perchabaran Indonesia ichtisar kedjadran2 dari boelan Juli 1943 |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M93 | Malay illustrated war news N. 2 Feb. 1944 | Chabar - chabar perang jang bergambar no2 Februari 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M94 | Japan broadcasts that... | Djepang menjiarkan dari radio mereka |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M95 | Good news for Indonesia | Kabar baik bagi pendoedoek Indonesia |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M96 | Japan has said Indonesians recognise that the spirit | Djepang berkata. orang2 moeslimin Indonesia |
Box 16 Duplicate Box 6 |
2 copies |
M97 | Brothers in Indonesia. Greetings from all your Indonesian... | Sandara2 pendoedoek Indonesia. Termalah salam |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M98 | News bulletin 1 - 15 February 1944 | Pemandangan chabar - chabar tt. Februari 1 - 15 1944 |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M99 | For all the Netherlands East Indies. Here is a picture of Emir Feisal and... | Amir Faisal dan Amir Chalid |
Box 16 Duplicate Box 7 |
3 copies |
M99a | the Arab world is faithful to the allies | Doenia Arab setia pada negeri2 serikat |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M100 | Brothers in Indonesia. We are very sad to hear how the... | Sandara2 di Indonesia. Amat sooesah hati kita | Box 16 | 1 copy |
M100a | Brothers in Indonesia. We are very sad to hear how the... | Sandara2 di Indonesia. Amat sooesah hati kita |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M101 | Children small and big in villages and hamlet in Indonesia | Di desa2 dan kampoeng2 di Indonesia itoe anak2 |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M101a | Children small and big in villages and hamlet in Indonesia | Di desa2 dan kampoeng2 di Indonesia itoe anak2 | Box 16 | 1 copy |
M102 | The past is Different indeed from present days... | Lain doeloe lain sakarang |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M103 | Japanese go on broadcasting that university trained Indonesians... | Si Djepang teroes meneroes menjiarkan chabar |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M104 | greetings and blessings. In Europe only germany is left | Salam dan bahagia. Di - Eropah dari karoem As tinggal |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M105 | production cancelled no leaflet | N/A | N/A | |
M106 | Important news. This is a message from the allied forces | Chabar penting. Inilah ada soeatoe chabar |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M107 | / News bulletin 15 - 29 February 1944 See Also D2 | Pemandangan chabar - chabar tgl. 15 - 29 Februari 1944 |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M108 | Indonesian fighting men from guerilla force join... | Pendekar gerilla poelau Timor ada soeatoe chabar |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M109 | This sailor is an Indonesian from east Java | Matroos ini, seorang Indonesia dari Djawa Timor |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M110 | Illustrated war news n.3 March 1944 | Chabar - chabar perang jang bergambar n. 3 Maart 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 7 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M111 | Map of central South Pacific shows widespread allied success | Peta Poesat - Pacific - Selatan menoendjoekkan kita banjak |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M112 | news bulletin 1 - 15 March 1944 | Perchabaran perang bagi Indonesia tt. 1 - 15 Maart 1944 |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M113 | War news review | Perchabaran perang |
Box 16 Duplicate Box 7 |
3 copies |
M114 | Reader. The netherlands East Indies Government knows... | Pembatja. Pemerintah Belanda tahoe bahaw |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M115 | Beware! This is an American Liberator bomber | Hati - hati! Inilah gambar kapal Liberator |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M116 | Allied victory is certain | Kemenangan serikat telah jakin |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M117 | Serious warning! Cooperation with Japan means doom | Nasihat penting! Bekerdja bersama Djepang |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M118 | News bulletin 15 - 31 March 1944 | Pemandangan chabar - chabar tt.15 - 31 maart 1944 |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M119 | Brothers in Indonesia. The Japanese military Govt. | Sandara - sandara di Indonesia! Pemerintah militer Djepang |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M120 | Allied production | Ketahoeilah! Karena 5 sebab dibawah ini negri2 serikat |
Box 16 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M121 | Brothers , the allied army is strong now | Sandara - sandara. Tentata serikat sekerang koeat | Box 17 | 1 copy |
M122 | brothers imortant advice from the NEI Govt. | Sandara - sandara. Nasihat penting dari PemerintahHinoha Belanda | Box 17 | 1 copy |
M123 | Brothers, Japan does not dare... | Sandara - sandara! Disekitar laoetan Tedoeh Djepang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M124 | Greetings and blessing! Brothers in Indonesia! | Salam dan Bahagia! Sandari2 di Indonesia |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M125 | Indonesian news bulletin... | Perchabaran perang di laoetan Tedoeh dari Tanggal i sampai 15 April 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M127 | Aitape and Hollandia landings | Sandari - Sandari di Indonesia! negri2 serikat telah memberi |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M128 | malay news pictorial n. 4 | Chabar - chabar perang jang bergambar n. 4 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M129 | friends in Indonesia. Our planes bring death to the... | Sandari - Sandari di Indonesia! Pesawat2 terbang, Serikat |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M130 | Friends in Indonesia. Several times we dropped... | Sandari - Sandari di Indonesia! beberapa kalikila mele parkam | Box 17 | 1 copy |
M131 | Indonesian news map April 15 - 30 1944 | Perchabaran perang di Laoetan Tedoeh dari Tanggal 15 sampai 30 April 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M132 | Merciful Nippon | Perchabaran perang. Djepang jang baik hatinja |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M133 | Indonesian pictorial. Guns of liberation | Meriam2 boeat memerdekakan tanah air |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M134 | Japan brings misery to the Indonesians | Si Djepang membawa tjelaka pada orang Indonesia |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M135 | Indonesians. We are Javanese who are deceived by the japs | Sandara - sandara. Kita orang Djawa ditipoe Djepang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M136 | brothers in new Guinea.Heed these Gvt. Instructions See also J193 | Sandara2 ditanah papoea. Perhatikanlah nasihat |
Box 17 Duplicate Box 7 |
3 copies |
M136a | Heed these government instructions. Our warships See also J193 | Perhatikanlah nasihat pemerintah ini! Kapal2 perang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
3 copies |
M137 | Wakde landing. brothers in Indonesia. The allies have... | Sandara2 di Indonesia! Negeri2 serikat telah |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M138 | Mothers and daughters of Indonesia. Many women in the Moluccas | Kaoem inoe dan isteri di Indonesia |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M139 | Mothers and daughters in Indonesia. This era is a period of progress | Kaoem inoe dan poeteri2 di - indonesia |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M140 | Mohammedans. Do know of the announcement made | Moeslimin dan moeslimat. Ketahoeilah apa jang tebah |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M141 | Pre invasion leaflet no original | Box 17 | 1 copy | |
M142 | Illustrated war news n.5 may 1944 | Chabar - chabar perang jang bergambar n. 5 Mei 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 7 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M143 | Muslims in Indonesia. If the Japs bow in the direction... | Moeslimin dan Moeslimin di - Indonesia. Djikalau bangsa |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M144 | Muslims in Indonesia. A discussion arose in Japan | Moeslimin dan Moeslimin di - Indonesia. Di - Djepang ada keri boetan |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M145 | Indonesian news map no.6 | Perchabaran perang di Laoetan tedoeh dari tangal is sampai 31 mei 1944 |
Oversize Box 1 Duplcate Box 7 |
2 copies |
M146 | Not used | N/A | N/A | |
M147 | Indonesians. The Germans say they are supermen | Saudara - saudara di Indonesia. Orang Djerman mengahoe | Box 17 | 1 copy |
M148 | On our way | Diperdjalanan kita |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M149 | The bearer of this leaflet comes from occupied terrirtory | Jang membawa soerat ini asal dari daerah jang | Box 17 | 1 copy |
M150 | faithful comrades! Our side is already strong | Kawan - kawan jang setia! Sekarang pihak kita soedah keowat |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M151 | Second front | Front kedoea |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M152 | The allies captured Aitape in British New Guinea | Saudara - saudara di Indonesia. negeri serikat telah mereboet |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M153 | Allied foreces march on Indonesia. Woe... | Tentara serikat madjoe ke - Indonesia! Wahai saudara2 poetera Indonesia |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M154 | Captions: Malay pictorial July 1944 | Chabar - chabar perang jang bergambar no.7. Juli 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M155 | Allied forces have landed in your area | Pasoekan2 Serikat soedah mendarat dibahagian ini boeat |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M156 | Keep away from the Japs | Tinggallah djaoeh2 dari serdadoe2 Djepang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M157 | The allies are superior to the Japs now | Sekarang pasoekan2 Serikat lebih koesl dari serdadoe2 |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M158 | The allied (planes) which have just attacked this area... | Kepal2 terbang Serikat jang baroe sadja |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M158a&b | same text as M158 |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies of 158a & 1 copy of 158b | |
M159 | Build your gardens in the bush | Bikinlah keboen2 djaoeh didalam hoetan |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M160 | You can see what we are doing to the Japs | Saudara2 lihat apa jang kami bikin |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M161 | The allies have returned to smash thje japanese | Pasoekan2 Serikat menjerang serdadoe2 Djepang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
5 copies |
M162 | troops of the allied forces are attacking the Japanese | Tua Kampong. Silahkan ikut pambawa surat |
Box 17 Duplicate Box 7 |
3 copies |
M163 | The allied forces have come to drive the Japanese out of | Pasorkan2 Serikat datang mengoesir serdadoe2 Djepang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
4 copies |
M164 | Australia | Penghidoepan anak2 Indonesia di |
Oversize Box 1 Duplcate Box 7 |
2 copies |
M165 | No details - cancelled? | N/A | N/A | |
M166 | Indonesian! The allied forces have begun the | Saudara2 di - Indonesia. Kekoeatan2 Serikat soedah moelai |
Box 17 Duplicate Box 7 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M167 | NICA. Do you know, brothers in Indonesia | NICA. Ketahoeilah saudara2 di - Indonesia, apa anti din |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M168 | Loyal brothers. Allied forces are searching for jap soldiers | Saudara2 jang setia! Tentara Serikat sekarang |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M169 | Indonesians. Radio Tokyo has announced | Saudara2 di - Indonesia! Radio Tokio menerangkan bahwa |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M170 | The work of NICA. What is the meaning of NICA? | Pekerdjaan NICA. Apakah artinja NICI ini? |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M171 | The allied army is strong now | Tentara serikat sekarang koeat |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M172 | Instructions from the Netherlands Indies Government | Perintah dari pemerintah Hindai belanda |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M173 | Japan does not dare to engage in big combats | Disekitar Laoetan Tedoeh Djepang tida berani |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M174 | Indonesian news summary for May and June 1944 | Perchabaran perang dalam boelan Mei dan Juni 1944 |
Box 17 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M175 | The haughty Japanese are being swept out of NG | Si Djepang jang sombong sekarang lagi disapo2 |
Box 18 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M176 | One years of victories | Kemenangan Serikat dalam satoe tahoen |
Box 18 Duplicate Box 7 |
2 copies |
M177 | Captoins: August chabar chabar | Chabar - Chabar perang yang bergambar Aug ustus 1944 |
Oversize Box 1 Duplicate Box 8 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M178 | Mohammedans be careful | Awas, saudara saudara Moeslimin |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M179 | The Netherlands govt. received a report from... | Pemerintah Belanda mendapat chabar dari Vice - Consul |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M180 | Co prosperity in greater East Asia - Japanese brand | Kemakmoeran bersama2 di - Asia Timoer Raja Tja Djepang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M181 | Indonesians! Hear what happened in Germany | Saudara2 di - Indonesia. Tahoekan apa jang telah Kedjadian di - Djerman? |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M182 | Three months after the Japs. Are you pleased if your children look like this | Soekakah anak pembatja mendjadi begini? |
Box 18 Duplicate Box 8 |
4 copies |
M183 | Indonesians Do the Japanese want you to become a heiho | Saudara2 di - Indonesia. Si Djepang perloe pakai |
Box 18 Duplicate Box 8 |
3 copies |
M184 | No details - cancelled? | N/A | N/A | |
M185 | Newsmap | Perkabaran perang di - Pacific |
Oversize Box 1 Duplicates in Oversize Box 2 |
3 copies |
M186 | This is an American Liberator bomber | Inilah pelempar bom Liberator Amerika lagi |
Box 18 Duplicate Box 8 |
3 copies |
M187 | Indonesians! The Pacific allied forces | Saudara2 di - Indonesia! Dibagian Pacific tida berhenti2 |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M188 | Sabang | Sabang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M189 | Japanese shipping losses | Keroegian Djepang dilaeotan |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M190 | To our friends in Ceram. Warning | Kawan2 kita di - Ceram. Nasihat jang penting |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M191 | Paris liberated from the Germans | Paris dibebaskan sari Djerman |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M192 | Turkey.has broken off all relations with Germany | Torki. Toerki soedah memetjahkan |
Box 18 Duplicate Box 8 |
Box 18 Duplicate Box 8 |
M193 | Paris and Marseilles liberated | Paris dans marseilles dibebaskan |
Box 18 Duplicate Box 8 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M194 | Rumania capitualtes | Roemania menjerah diri |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M195 | cancelled? | N/A | N/A | |
M196 | No slaves to Japan | Djanganlah djadi boedak Djepang | Box 18 | 1 copy |
M197 | Sumatra | Sumatra |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M198 | Tell your friends Indonesians | Tjeriterakanlah pada kawan2. Saudara2 di - Indonesia |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M199 | Eite the Jap catcher | Eite, penengkag Djepang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M200 | To all boat builders and shipyard workers | Kepada sekahan orang2 jang membangoenkan kapal/ |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M201 | Japan takes rice away from the Indonesians | Djepang ambil beras dari orang2 Indonesia |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M202 | Japan takes rice away from the Indonesians | Saudara2 di - Indonesia . Ketika Djepang moela2 |
Box 18 Duplicate Box 8 |
6 copies [Duplicate in Album 6] |
M203 | Signs of Japanese defeat | Tanda2 Djepang maoe kalah |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M204 | To any Indonesians who have been helping Japs | Kepada pendoedoek Indonesia jang soedah menstag orang2 Djepang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M205 | Malay news pictorial | Chabar - chabar perang jang bergambar |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M206 | Happiness a la Japanese | Kesenangan tjap Djepang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M207 | Japan is losing the war | Djepang akan kalah perangnja |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M208 | Japanese dishonour Indonesian women | Djepang meroesaki kehormatan perempoean Indonesia |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M209 | British India cleared of Jap forces | Tentara Djepang disapoe bersih dari India |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M210 | Do not collect scrap iron for the Japanese | Djanganlah memoengoet sampah besi boeat Djepang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M211 | Usefull information for prospective romushes | Keterangan jang penting boeat bakat romusha |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M212 | Allied medical aid for Indonesians | Pertolongan doktor boeat orang2 Indonesia |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M213 | Indonesian sailors. Your life is in danger | Anak2 kapal di - Indonesia. Djiwa saudara terarantjam |
Box 18 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M214 | Do not sail with the Japanese | Djangan sekali2 berlanjar dengan si djepang |
Box 18 Duplicate Box 8 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M215 | Avoid the neighbourhood associations | Djaoehkanlah diri dari tonari - gumi |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M216 | Indonesian sailors! Your life is in danger | Anak2 kapal di - Indonesia. Djiwi saudara terantiam |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M217 | Queen's birthday in Hollandia | Perajaan hari lahiran seri baginda Maharadja Wilhelmina d - Hollandia |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M218 | The Netherlands are rising again | Negeri Belanda bangkit lagi |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies {Duplicarte in Album 6] |
M219 | The Netherlands are rising again | Negeri Belanda bangkit lagi |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 Copis |
M220 | Remember the names | Ingatkankan nama2 orang |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M221 | What happens to Quislings? | Apa jang terdjadi terhadap orang2 jang dja di Quisling |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M222 | Malay newsmap | Perkabaran perang di - Pacific |
Overszie Box 2 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M223 | New allied landings in Indonesia | Pendaratan Serikat jang baroe di - Indonesia |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M224 | The stories of the heihos who went to war | Tjeritera orang2 heiho jang ikoet perang |
Box 19 Duplicate Box 8 |
4 copies |
M225 | Indoneians. The remnants of the defeated Japanese forces | Sisa2 dari pasoekan2 Djepang jang soedah |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M226 | Every day Japanese ships and planes are meeting | Kapal2 Djepang tida bisa lari, misti teroes kena |
Oversize Box 2 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M227 | The Japanese, who treatcherously attacked Indonesia | Perkabaran perang. Djepang jang telah chianat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M228 | Indonesians. There may be Japanese soldiers | Boleh djadi ada serdadoe2 Djepang dipoelan2 |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M229 | Indonesians. From all over Indonesia, the Japanese have... | Dari mana2 dari sloeroeh Indonesia si Djepang |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M230 | Japanese desectrate Roman Catholic cathedral | Djepang menghinakan geredja Roomsch - Katholiek |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M231 | cancelled? | N/A | N/A | |
M232 | Malay news pictorial | Chabar - chabar perang jang bergambar |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M233 | Allied planes bomb Balikpapan | Balikpapan dibom oleh garoeda2 Serikat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M234 | Java will be sacrificed by Japan | Djepang maoe mengoerbankan poelau Djawa |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M235 | Allied forces land in the Philippines | Negeri Serikat mendarat di - Philipina |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M236 | Lliberation of the Philippines has begun | Pembebasan Philipina soedah moelai |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies {Duplicate in Album 6] |
M237 | Malay news bulletin Nov. 1944 | Perkabaran perang dalam boelan November 1944 |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M238 | Japanese soldiers believe in allied vicotry | Tawanan2 Djepang jakin bahwa negeri2 Serikat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M239 | Your eyes and ears can help towards victory | Hata dan telinga saudara bisa bantoe boeat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies |
M240 | Co prosperity in the Halmaheras | Kemakmoeran tjap Djepang di - Halmahiera |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M241 | 58 Japanese warships sunk or damaged | 58 kepal perang Djepang tenggelam dan roesak |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M242 | This is a serious warning to those of you who sail in boats | Inilah nasihat jang penting boeat orang2 Indonesia |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M243 | Japanese buried Mohammedan dead like animals | Djepang mengoeboer majit2 orang Islam sebagai chewan |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M244 | Malay newsmap | Perkabaran pekang di - Pacific |
Oversize Box 2 Duplicate Box 8 |
3 copies |
M245 | Reader. Would you like your son to become this? | Soekakad anak pembatja mendjadi begini? |
Box 19 Duplicate Box 8 |
4 copies |
M246 | In the name of God | Bismillahirrahmanirraahim |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies [Duplcate in Album 6] |
M247 | Malay pictorial Nov. 1944 | Chabar - chabar perang jang bergambar November 1944 |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies |
M248 | Indonesians. If an allied plane should crash in your area | Tolonglah anak2 kapal oedara Serikat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
6 copies [Duplicate in Album 6] |
M249 | Remember these things | Perhatikanlah hal - hal ini |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies |
M250 - M251 | cancelled | N/A | N/A | |
M252 | Indonesians. Are you not sick of hearing Japanese lies ? | Saudara2 di - Indonesia. Apa saudara tida djemoe |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M253 | Monthly news review | Ringkason dari perkabaran |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M254 | Sons of Java become bullet fodder | Anak2 djawa dipaksa mendjadi oempanpelor |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M255 | Indonesians. The time is coming nearer... | Saudara2 di - Indonesia! Waktoe bertambah dekat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M256 | Village chiefs letter to NICA | Soerat kepala kampeong pada NICA |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M257 | Whereare your possessions brother? | Dimana harta benda saudara? |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M258 | You Reader, still remember of course, the Queens speech | Pembatja tentoe masih ingat cheotbah |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M259 | Indoensians. The liberation of Dutch New Guinea | Saudara2 di - Indonesia. Ketika Papoea - Belanda |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M260 | Sultans and Indonesian doctors killed by Japanese | Soeltan2 dan doktor2 Indonesia di - Borneo barat |
Box 19 Duplicate Box 8 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M261 | A story of guerilla warfare in Dutch NG | Riwajat peperangan gerilla Indonesia di -Papoea - Belanda |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M262 | cancelled | N/A | N/A | |
M263 | Americans invade Luzon | Kekoeatan Amerika mendarat di - Luzon |
Box 19 Duplicate Box 8 |
2 copies |
M264 | New Years speech of Queen Wilhelmina | Seri bagina maharadja Ratoe Wilhelmina bercho etbah |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M265 | Japan confesses that the aim of Japanese rule is not democracy but... | Djepang mengakoei toedjoean pemerintahan |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M266 | Japan unmasked | Kedok Djepang Terboeka |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M267 | Japanese marked central truth | Poesat kebenaran tjap Djepang |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M268 | Japan desires to dominate all nations | Djepang maoe mengoeasai segala bangsa |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M269 | Japan has one single war aim | Djepang hanja poenja satoe maksoed dengan |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M270 | Allied messenger January 1945 | Peawarta Serikat Januari 1945 |
Oversize Box 2 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M271 | The Japanese cheats take away diamonds, brilliants | Si penipoe Nippon mengangkoet intan berlai |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M272 | Beloved brothers in Indonesia. We, although far away know | Saudara2 di Indonesia jang tertjinta. Meskipoen djaoeh |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M273 | Mohamedans. The Japanese cheat has tried | Moeslimin dan Moeslimat. Si penipoe Nippon Dangan |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M274 | Mohamedans. Take to heart versus 10 and 11 of the Al Qoeran's | Moeslimin dan Moeslimat.Perhatikanlah al Qoeran ajat |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M275 | Japanese ships bombed off coast of China | Kapal2 Djepang dibom dekat pesisir tiongkok |
Box 20 Duplicate Box 9 |
7 copies |
M276 | Inhabitants of Indonesia. The Japanese cheats are | Sekahan pendoedoek di Indonesia. Si - penipoe Nippon lagi |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M277 | Lament of a heiho | Ratap haiho |
Box 20 Duplicate Box 9 |
5 copies [Duplicate in Album 6] |
M278 | Praying Islam teacher killed by Japanese idol worshippers | Goeroe agama Islam dalam sembahjang diboenoeh |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M279 | Why Japan must lose the war | Apa sebabnja Djepang misti kalah perangnja |
Oversize Box 2 Duplicate Box 9 |
4 copies |
M280 | Manila has fallen | Manila telah djatoeh |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M281 | germany has fallen, Japan fights alone | Djerman soedah dikalahkan - Djepang perperang sendiri |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M282 | Important notice. Now that the American forces established | Makloemat jang penting. Tentara Amerika soedah |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M283 | Allied messanger 1945 | Pewarta Serikat Maart 1945 |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 |
M284 | Berlin has fallen | Berlin soedah djatoeh |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M285 | Serious warning. Indonesians, since Japanese occupation | Makloemat jang penting. Sedjat Djepang mendoedoeki |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M286 | Not used | N/A | N/A | |
M287 | Japan has already lost over 4 million tons of ships | Djepang soedah kehilangan kapalnja sebayak 4 joeta ton |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M288 | Japan's downfall is steadily approaching | Malakalmaoet semakin mendekati Djepang |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M289 | Allied messenger | Pewarta Serikat April 1945 |
Oversize Box 2 Duplicates in Oversize Box 2 |
3 copies |
M290 | Our planes are bringing destruction to | Pesawat kami meroesak apa jang bergoem |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M291 | NICA the allied forces, which have returned to... | NICA Tentara serikat jang telah kembali |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M292 | Get in touch with NICA | Berhoeboenganlah dengan NICA |
Box 20 Duplicate Box 9 |
4 copies [Duplicate in Album 6] |
M293 | Important notice, our forces are returning | Nasihat penting. Tentara Serikat datang |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M294 | Japanese cabinet fallen | Kabinet koiso djatoeh |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M295 | Allied messenger | Pewarta Serikat Mei 1945 |
Oversize Box 2 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M296 | Important warning. Now that the allied armies are... | Nasihat penting. Oleh karena tentara Serikat |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M297 | Important warning. The allies have landed | Nasihat penting. Serikat telah menderet |
Box 20 Duplicate Box 9 |
5 copies [Duplicate in Album 6] |
M298 | Cancelled - no leaflet | N/A | N/A | |
M299 | Not used | N/A | N/A | |
M300 | Where will Suzuki fall | Dimana akan djatoehnja Suzuki |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M301 | Where now are the forces of the king idol | Mana sekarang kekoeatan si Radja berhal Djepang ini? |
Oversize Box 2 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M302 | The United nations Forces have landed on the island of Tarakan | Kekoeatan Australie dan Hindra - Belanda tetah |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M303 | Heed our advice. As you know well, our purpose is not to bomb... | Perhatikanlah neasihat kami. Pembatja tahoe betoel |
Box 20 Duplicate Box 9 |
4 copies [Duplicate in Album 6] |
M304 | Not used | N/A | N/A | |
M305 | Prosperity Japanese brand | Kemakmoeran bersama2 tjap Djepang |
Oversize Box 2 Duplicates in Oversize Box 2 |
3 copies |
M306 | Serious warning. Allied planes do not come... | nasihat penting. Pesawat2 terbang Serikat datangnja |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M307 | June 1945 Germany surrenders | Pewarta Serikat. Juni 1945. Djerman menjerah diri | Box 20 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
M308 | People of Indonesia. After more than 3 years | Saudara2 di Indonesia. Setelah lebih dari tiga |
Box 20 Duplicate Box 9 |
5 copies |
M309 | Be careful Indonesians! With allied vicotry... | Djaga baik - baik saudara! Dengan kemenangan negeri2 Serikat |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M310 | Not used | N/A | N/A | |
M311 | Take heed inahbitants of Indonesia. Japan is | Insjaflah! Pendoedoek Indonesia. Djepang lagi dihantan |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M312 | Indonesians be prepared. This time the Japan cheats... | Pendoedoek Indonesia bersiaplah. Si Penipoe Nippon |
Box 20 Duplicate Box 9 |
4 copies |
M313 | Tarakan liberated! | Tarakan bebas! |
Box 20 Duplicate Box 9 |
5 copies [Duplicate in Album 6] |
M314 | Be on your guard against Jap tricks. Four years ago was a ... | Djangan tertipoe. Empat tahoen jang |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M315 | The Netherlands will rise again. The Queen comes home | Nederland bangkit lagi - Seri Ratoe kembal. katamah air |
Box 20 Duplicate Box 9 |
4 copies [Duplicate in Album 6] |
M316 | Your enemy is Japan, the opressor of Indonesia | Moesoeh saudara. Djepang penindas Indonesia |
Box 20 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M317 | Not used | N/A | N/A | |
M318 | People of the Netherlands Indies. Here. See also MXM57 | Rajat Indonesia. Batjalah tenyang kemenangan2 Serikat ini |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M319 | People of Borneo. The Australian See also MXM47 | Rajat Borneo. tentara Australia sedang membasmi orang2 Djepang |
Box 20 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M320 | kamikaze helps the allies | Kamikaze membantoe Serikat | Box 21 | 1 copy |
M321 | The allies are your friends | Kawan2 saudara jaitoe Negeri Serikat | Box 21 | 1 copy |
M322 | Siren song of the Japanese cheat | Njanjian pemikat si penipoe Nippon |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M323 | Tokio the pride of Japan is blasted | Tokio Boeah hati Nippon diboeboer |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M324 | Spears versus modern weapons | Toembak melawan alat perang modern |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
M325 | It must be clear to you now that Japanese inspired movements... | Tjap Djepang beranti sengsara dan mati | Box 21 | 1 copy |
M326 | Allied messenger July 1945 | Pewarta Serikat Juli 1945 |
Box 21 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M327 | Honey of Japan contains poison | Madoe Djepang berisi ratjoen | Box 21 | 1 copy |
M328 | Not used | N/A | N/A | |
M329 | The Japanese burn Indonesians in the hospital | Djepang membakar orang2 Indonesia diroemah sakit | Box 21 | 1 copy |
M330 | The end of Japan is a matter of time | Djepang tinggal toenggoe waktoenja |
Box 21 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M331 | Not used | N/A | N/A | |
M332 | Where can the Japanese go for shelter? | Kemana sekarang Djepang larinja? | Box 21 | 1 copy |
M333 - M336 | Not used | N/A | 0 | |
M337 | News from the allies | Perkabaran dari Negeri2 Serikat |
Box 21 Duplicate Box 9 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
M338 | Not used | N/A | N/A | |
M339 - M349 | Cancelled - no leaflet | N/A | N/A | |
M350 | People of Indonesia. War with Japan is ended | Rajat Indonesia. Peperangan dengan Djepang telah selesia | Box 21 | 1 copy |
M351 | Allies terms for Japanese surrender | Dasar2 perdamaian dari negeri2 Serikat kepada Djepang | Box 21 | 1 copy |
M352 | People of Indonesia. As the war has ended... | Rajat Indonesia. Dalam waktoe penghabisan peperangan ini | Box 21 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
M353- M355 | Not used | N/A | N/A | |
M356 | See also J332 | N/A | N/A | |
M357 | Not used | N/A | N/A | |
M358 | Four years of war 1941 - 1945 | Peperangan selama empat tahoen 1941 - 1945 | Oversize Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
M359 | Not used | N/A | N/A | |
M360 | News from the Allies - 31 August 1945 | Parkabaran dari negeri2 serikat 31 Agoestoes 1945 |
Box 21 Duplicate Box 9 |
3 copies |
M361 | To all the people of the lesser Sundus... | Kepada sekalian rajat dikepoelauan soenda keljil... | Box 21 | 1 copy |
SERIES MIK
Description: Target Area, Netherlands East Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MIK1 | No translation | Saudara - saudara di Indonesia! Pemerintah militer Djepang pala tanggal 23 Maart | Box 21 | 1 copy |
SERIES MJ
Description: Target Area, Netherlands East Indies Non - Roman alphabet (translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MJ1 | Inhabitants of East Java. Look out and be careful. The Japs... | Box 21 | 1 copy | |
MJ2 | Mohammedan brothers and sisters. Many societies... | Box 21 | 1 copy |
SERIES MM
Description: MM1 - 4 have on reverse. The bearer of this leaflet comes from occupied territory. He should be given food and well treated.
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MM1 | Inhabitants of thnew Guinea. The Allied Armies have landed | Pendoedoek negeri Papoea. Tentara Serikat telah |
Box 21 Duplicate Box 9 |
3 copies |
MM2 | Inhabitants of New Guinea. The Alied Armies have landed | Pendoedoek dinegeri Papoea. Pasoekana Serikat soedah | Box 21 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
MM3 | Indonesian brethren. The Allies have grown in strength... | Saudara2 Indonesia. Tentara serikat bortambah koeat | Box 21 | 1 copy |
MM4 | Inhabitants of Halmahera. The Allied Armies... | Pendoedoek dinegeri Halmahera. Madjoenja balatant era2 Negeri Serikat | Box 21 | 1 copy |
MM5 | Not used | N/A | N/A | |
MM6 | This area will be continually bombarded by Allies Forces | Pendoedoek negeri ini. Tanah ini akan | Box 21 | 1 copy |
SERIES MX
Description: Target Area, Netherlands east Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MX1- MX2 | Not used | N/A | N/A | |
MX3 | Brothers in Indonesia. We have now only 2 enemies... | Saudara2 di Indonesia. Moesoeh kita hanja tinggal doea | Box 21 | 1 copy |
MX4 | Netherlands and Indonesian airmen bring you this message... | Dengan tida memperdoelikan bahaja jang | Box 21 | 1 copy |
MX5 | Beloved friends in Indonesia. This is the first... | Kawan2 di - Indonesia jang tertjinta. Kapal oedara Belanda memakai | Box 21 | 1 copy |
MX6 | War news to the end of July 1944 | Pemadangan perchabaran perang sampai penghabisan, Juli 1944 |
Box 21 Duplicate Box 9 |
3 copies |
MX7 | Not used | N/A | N/A | |
MX8 | Latest news August 15 to September 1 | Perkabaran perang dari tanggal 15 August 1944 sampi taggal 1 September 1944 | Box 21 | 1 copy |
MX9 | The Netherlands have risen again...See also DX3 | Negri Belanda akan kembali poela! | Box 21 | 1 copy |
SERIES MXBM
Description: Target Area, British Borneo, Brunei, Sarawak Translation only, given for those in non Roman script
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MXBM1 | Messages to the people of Sarawak and British Borneo... | Pendudok Sarawak Brunei, Labuan dan BNB Sesindahyna | Box 21 | 1 copy |
MXBM2 | Not used | N/A | N/A | |
MXBM3 | Text only no translation | Box 21 | 1 | |
MXBM4 - MXBM6 | Not used | N/A | N/A | |
MXBM7 | News of the Ear February 1945 | Khabaran2 peperangan bertarih pada bulan2 Tahun 1945 |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM7a | Arabic copy of MXBM7 | Box 21 | 1 copy | |
MXBM8 | Do not risk your life... | Jangan main2kan nyawa |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM9 | News of the Ear 16th February 1945 | Khabaran2 peperangan, bertarih pada 16.2 Tahun 1945 |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM10 | The Torch. War news for the people of... | Sulohan. Perkabaran perang 20 February tahun 1945 |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM11 | Many people from British Borneo, Sarak and Brunei have... | Banyak - lah orang2 Inggris Borneo |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM12 | The Torch. A bulletin of war news 5 Match 1945 | Suluhan. Perkabaran perang |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM13 | Remember the names... | Ingat - lah nama2 - nya |
Box 21 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM13a | Arabic translation of MXBM13 |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies | |
MXBM14 | The Torch 14 March 1945 | Suluhan. Perkabaran perang |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM14a | Arabic translation of MXBM14 |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies | |
MXBM15 | The Torch...22 March 1945 | Suluhan. Perkabaran perang. Bertarih pada 22.3 Tahun 1945 | Box 22 | 1 copy |
MXBM15a | Arabic translation of MXBM15 | Box 22 | 1 copy | |
MXBM16 | German Army is defeated | Box 22 | 1 copy | |
MXBM16a | Arabic translation of MXBM16 | Box 22 | 1 copy | |
MXBM17 | The Torch 9 April 1945 | Suluhan. Perkabaran perang |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM17a | Arabic translation of MXBM17 |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies | |
MXBM18 | Get in touch with BCAU | Datang lah berjumpa dengan BCAU |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM19 | People of Sarawak...Whenever... | Pendudok2 di - Sarawak Brunei dan Inggeris Borneo. Di - mana2 dan waktu |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM20 | Peole of Sarawak...Australian Forces... | Pendudok di - Sarawak Brunei dan Inggeri Borneo. Pasukan Australia |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM21 | people of Sarawak...Australian Forces | Pendudok di - Sarawak, Brunei dan Inggeris Borneo. Pasukan Australia sudah |
Box 22 Duplicate Box 9 |
2 copies |
MXBM22 | People of Labuan. Australian forces have landed on your island | Pendudok di pulan Labuan. Pasukan Australia |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM23 | People of Sarawak...Australian Forces have... | Pendudok di - Sarawak, Brubei dan Inggeris Borneo Pasukan Australia |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM24 | To the head of the Village. Since our forces have | Yang behormat tua kampong. Sebab soldadu Jepun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM25 | News bulletin. Europe on the 5th May Germany surrendered... | Suluhan. Keadaan di Eropah. Pada 7... |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM26 | Not used | N/A | N/A | |
MXBM27 | BCAU. During the war Government and the Army... | Wakyu perang ini Perentah dan tentara bekerja bersama2 |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM28 | Tokyo has been obliterated | Tokyo sudah hanchur |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM29 | Suluhan. War news for Borneo Sarawak and Brunei June 16 1945 | Suluhan. Perkhabaran perang untok Borneo |
Box 22 Duplicate Box 10 |
4 copies |
MXBM30 | People of Sarawak. Australian Forces landed at Lutong... | Pendudok2 di - Sarawak. Tentara Australia telah |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM31 | Suluhan. News for the people of Sarawak...July 3 1945 | Suluhan. Perhabaran perang untok Sarawak |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
MXBM32 | Suluhan. War news ...18 July 1945 | Suluhan. Perhabaran... |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
MXBM33 | The punishment of Japan | Kesiksaan negeri Jepun | Box 22 | 1 copy |
MXBM34 | Japan's worst month... | Bulan yang chilaka bagi Jepun | Box 22 | 1 copy |
MXBM35 | People of Sarawak. The Japanese have been driven | Penduduk2 Sarawak. Orang2 Jepun sedah | Box 22 | 1 copy |
MXBM36 | No translation | Russia mengartikan perang pada Jepun | Box 22 | 1 copy |
MXBM37 | Japan has surrendered See also MXM82 | Jepun sudah menyerah |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXBM38 | Not used | N/A | N/A | |
MXBM39 | Japan has surrendered to the allies | Jepun telah menyerah pada Serikat | Box 22 | 1 copy |
SERIES MXD
Description: Target Area, Unknown
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | Notes |
---|---|---|---|---|
MXD1 | No Translation | Radiorede Van H.M. De Koningin | Box 22 | 1 copy |
SERIES MXF
Description: Target Area, French Indo China
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MXF1 | The French Republic Assistance to allied airmen | Republique francaise secours aux aviateurs allies | Box 22 | 1 copy |
MXF1a | No translation | Radiorege van HM de Koningin 31 December 1944. Rijksgenooten in Nederlandsche. Indie | N/A | N/A |
SERIES MXJ
Description: Target Area, Jpanese Forces on Morotai translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MXJ1 | Leaflet addressed to the Japanese commanders on Morotai. To Colonel Ouchi CO 210 Inf Regt | Morotai-tô Nihongun shikikan ni ateta chirashi |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ2 | Japanese soldiers. To save the useless deaths of millions of soldiers, sailors, airmen and civilians... | Nihongun shôhei shokun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ3 | To the Commanding Officers of the Japanese forces on Morotai | Morotai shitaichô dono |
Box 22 Duplicate Box 10 |
4 copies |
MXJ4 | Japanese soldiers on Morotai. It is everyman's duty to fight for his country... | Zai Morotai Nihonhei |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ5 | Supplies | Hokyû |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ6 | This is the latest news. Germany has surrendered unconditionally. Iwo Jima is completely occupied | Saikin no jôhô |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ7 | Not used | N/A | N/A | |
MXJ8 | Japanese soldiers on Morotai. You have now had ample time to consider the offer of food | Morotai-tô zanryû no Nihon shôhei ni tsugu |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ9 | Officers and men of the Japanese forces on Morotai. What is the practical use of your present attitude | Morotai-tô Nihongun shôhei ni tsugu |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ10 | Responsible officers of the Japanese forces. In the beginning of May, a Japanese Lieutenant Colonel... | Nihongun kakubutai shikikan kakui |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ11 | Officers and men of the Japanese forces. You know in your hearts that you can receive no reinforcements | Nihongun shôhei shokun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ12 | News of the situation on the war fronts | Sensen nyûsu |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ13 | Officers and men of the Japanese forces. Now that further resistance has become of no avail... | Nihongun shôhei shokun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ14 | Officers and men of the Japanese forces. On June 18 a Japanese field officer led his 33 men... | Nihon shôhei shokun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ15 | Officers and men of the Japanese forces. Many times during the past two years Japanese soldiers | Nihongun shôhei shokun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ16 | To Colonel Ouchi, CO of the Japanese forces on Morotai. We are offering you again... | Morotai-tô Nihongun shikikan ÔUCHI Taisa dono |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ17 | News from home | Naichi-dayori |
Box 22 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ18 | Officers and men of the Japanese Army on Morotai. We send this message to tell you... | Morotai-tô Nihongun shôhei shokun ni uttau |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ19 | Officers and men of the Japanese forces. Often in the past we have promised to give you abundant... | Nihongun shôhei shokun |
Box 22 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ20 | Officers and men of the Japanese army on Morotai. We ahve today dropped leaflets telling you of our plan... | Morotai-tô Nihongun sh hei shokun ni kyûkoku |
Box 23 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ21 | News from home 18 July | Naichi-dayori |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ22 | Allies announce peace terms | Rengôgun tai-nichi kôwa jôken teishutsu |
Box 23 Duplicate Box 10 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
MXJ23 - MXJ25 | Not used | N/A | N/A | |
MXJ26 | Japan ceases resistance | Nihongun teisen seri |
Box 23 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXJ27 | Surrender terms accepted | Nihon seifu teisen jôken o judaku |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXJ28 | Not used | N/A | N/A | |
MXJ29 | News of the surrender | Teisen nyûsu | Box 23 | 1 copy |
MXJ30 | Major Kawashima. CO 2nd Divisionary Unit, I am addressing this message to you | Dai 2 Yûgeki Taichô KAWASHIMA Shôsa dono | Box 23 | 1 copy |
MXJ31 | On August 17 The Emperor issued an Imperial rescript for the Japanese forces on land and sea | Nihongun no kôfuku ni kanshite no Tennô no chokugo | Box 23 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
MXJ32 - MXJ33 | Not used | N/A | N/A | |
MXJ34 | Proclaimation by General Sir Thomas Albert Blamey | Gôshûgun Sôshireikan Tomasu Bureimi Taishô fukoku |
Box 23 Duplicate Box 10 |
4 copies |
MXJ35 | Officers and men of the Japanese Army. On September 9th on the Island of Morotai, Lieut Gen Teshima... | Nihon Dai 2 Gun shôhei ni atafuru nyûsu |
Box 23 |
1 copy |
SERIES MXM
Description: Target Area, Netherlands East Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MXM1 | Not used | N/A | N/A | |
MXM2 | Indonesia news bulletin for Indonesia 10 december 1944 | Translation only | Box 23 | 1 copy |
MXM3 | No translatiion | Indonesia Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 13 December 1944 | Box 23 | 1 copy |
MXM4 | No translation See also M152 | Indonesia Pemendagan perchabaran boeat Indonesia 17 December 1944 | Box 23 | 1 copy |
MXM5 | Not used | N/A | N/A | |
MXM6 | No translation | nasihat penting. Saudara2 Indonesia. Hideopmoe ada dalam bahaja | Box 23 | 1 copy |
MXM7 | No translation | Indonesia. 25 December 1944. Pemandangan peod abaran boeat Indonesia | Box 23 | 1 copy |
MXM8 | No translation | Oetjapan seri ratoe berhoeboeng dengan | Box 23 | 1 copy |
MXM9 | No tranlation | Ratap Herho | Box 23 | 1 copy |
MXM10 | Indonesia 2 January 1945 | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia. 2 Januari 1945 | Box 23 | 1 copy |
MXM11-MXM12 | Not used | N/A | N/A | |
MXM13 | No translaton | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia. 13 Januari 1945 | Box 23 | 1 copy |
MXM14 | No translation | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia27 januari 1945 | Box 23 | 1 copy |
MXM15 | Radio spech of HM Queen Wilhelmina 31.12.44 | Pidato seri Ratoe Wilhelmina / Radiorede van HM de Koningin |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM16 | Not used | N/A | N/A | |
MXM17 | General MacArthur has liberated Manila | Non roman script |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM18 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 16 Februari 1945 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM18a | Arabic translation of MXM18 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM18g | Regional Indonesian language translation of MXM18 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM19 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 20 Februari 1945 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM19a | Arabic translation of MXM19 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM19g | Regional Indonesian language translation of MXM19 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM20 | Do not give up hope | Djanagan poetoes asa |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM20a | Arabic translation of MXM20 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM20g | Regional Indonesian language translation of MXM20 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM21 | Your life is in danger | Djiwa saudara terantjan |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM21a | Arabic translation of MXM21 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM21g | Regional Indonesian language translation of MXM21 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM22 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 5 Maart 1945 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM22a | Arabic translation of MXM22 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM22g | Regional Indonesian language translation of MXM22 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM23 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 14 Maart 1945 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM23a | Arabic translation of MXM23 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM23g | Regional Indonesian language translation of MXM23 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM24 | Serious warning to the men of Sagea | Nasihat jang penting. Pada pendoedoek sagea |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM24a | Arabic translation of MXM24 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM24g | Regional Indonesian language translation of MXM24 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM25 | Indonesian news buletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 22 Maart 1945 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM25a | Arabic translation of MXM25 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM25g | Regional Indonesian language translation of MXM25 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM26 | Muslim brothers. have you heard the important news? | Saudara Moeslimin. Sandara soedah dengar chabar |
Box 23 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXM26a | Arabic translation of MXM26 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
3 copies | |
MXM26g | Regional Indonesian language translation of MXM26 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
3 copies | |
MXM27 | More and more of our forces are reaching out | Saudara2 Indonesia. Makin lama makin |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM27a | Arabic translation of MXM27 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM27g | Regional Indonesian language translation of MXM27 |
Box 23 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM28 | Germany is defeated | Djerman kalah |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM28a | Arabic translation of MXM28 |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM28g | Regional Indonesian language translation of MXM28 |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM29 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 9 April 1945 |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM29a | Arabic translation of MXM29 |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies | |
MXM30 | You can see what we are doing to the Japs See also M160 | Saudara2 dapat menjak sikan perboetan | Box 24 | 1 copy |
MXM31 | The allies have returned to smash up the Japanese See also M161 | Pasoekan2 Serikat datang boeat | Box 24 | 1 copy |
MXM32 | The troops of the allied forces are attacking See also M162 | Pasoekan2 Serikatmenjerang serdadre2 | Box 24 | 1 copy |
MXM33 | The allied forces have come to drive the Japs out See also M163 | Pasoekan2 Serikat datang mrngoesir |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM34 | Important order. People of Morotai | Permitah jang penting. Penoedoek Morotai |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM35 | People of Tarakan. Australian forces of liberation | Pendoedoek Tarakan. Pasoekan2 Australia boeat |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM36 | People of Tarakan. Your time of deliverance | Pendoedoek Tarakan. Waktoe boeat pembebasan |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM37 | Indonesian brothers rejoice | Bersoekalah saudara2 Indonesia |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM38 | Australian forces have landed | Kekoeatan Australia telah mendarat |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM39 | we do know | kami tahoe betoel |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM40 | The Japs wish the moon to get down on the earth | Djepang megharap teoroennja boelan keboem |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM41 | Indonesia news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 11 mei 1945 | Box 24 | 1 copy |
MXM42 | No translation | Boeat siapa Djepang berbahaja? | Box 24 | 1 copy |
MXM43 | Serious warning. We know that the Japanese | Kami tahoe bahiva orang2 Djepang |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM44 | Help to allied airmen | Tolonglah anak boeah pesawat terbang Serikat |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM45 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia. 19 mei 1945 | Box 24 | 1 copy |
MXM46 | A big talk is of no use | Djangalah bergembar gembor | Box 24 | 1 copy |
MXM47 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeatIndonesia. 26 Mei 1945 | Box 24 | 1 copy |
MXM48 | Important joyful news | Kabar penting jang menggembirakan hati |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM49 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia. 2 Juni 1945 |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM50 | To all workers on oilfields | Kepada semoea pegawai2 pada soember minjak tanah |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM51 | Serious warning to those who sail in boats | Peringatan keras 'bari orang2' jang bepergian dengan perahoe |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM52 | People of the Netherlands Indies. Here is good news | Ra'jat Indonesia. Batjalah tentang kemenangan |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM53 | People of Balikpapan | Rajat Balipam | Box 24 | 1 copy |
MXM54 | People of Balikpapan. Allied forces have returned to drive... | Ra'jat Balikpapan. Tentara Serikat soedah |
Box 24 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXM55 | People of East Borneo. Our forces have returned | Ra'jat Borneo Timoer. tentara kami datang |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM56 | People of Balikpapan Australian forces have landed | Pendoedoek Balikpapan - Borneo - Timoer - A tentara Australia |
Box 24 Duplicate Box 10 |
4 copies |
MXM57 | People of Borneo. The Australian forces are destroying | Ra'jat Borneo. Tentara Australia |
Box 24 Duplicate Box 10 |
5 copies |
MXM58 | Village chief. The Japanese have been driven | Kepala Kampoeng. Orang2 Djepang soedah |
Box 24 Duplicate Box 10 |
3 copies |
MXM59 | The first of may, the day of the liberation of Tarakan | Tanggal I Mei ada satoe hari besar bagi |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM60 | Indonesians. Our aircraft now roam the skies at will | Saudara2. Pasoekan oedara kami bisa |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM61 | This is a serious warning. Our aeroplanes are | Ini satoe peringatan jang penting. Pesawat terbang |
Box 24 Duplicate Box 10 |
2 copies |
MXM62 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia 10 Juni 1945 |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM63 | Dyak friends. The netherlands Indies Government has | Saudara2 bangsa Dajak. Pemerintah Hindu |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM64 | Indonesians.All of you must do as little as possible | Saudara2. Saudara semoea djanganlah |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM65 | Indonesian news bulletin June 20 1945 | Indonesia. Pemandagan tentang kaedaan peperang |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM66 | Where can the Japanese go for shelter | Kemana sekarang Djepang larinja |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM67 | Good news. The Japanese in Indonesia are cut off | Kabar baik. Orang2 Djapang jang ada |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM68 | Indonesian news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat Indonesia. 30 Juni 1945 |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM69 | Don't hesitate | Djanagan ragoe ragoe |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM70 | The allied troops land on Balikpapan | Tentara serikat mendarat di Balikpapan |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM71 | Indonesians. You know how a river | Saudara2. Saudara tahoe bahiva soengai |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM72 | Balikpapan captured. Japanese beaten | Balikpapan terrampas Djepang terpoekoe |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM73 | Thefate of the Herhos | Nasibnja Heiho |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM74 | Men of Tobili Village on Togian Island | Pendoedoek kampoeng tobili di Poelau togian |
Box 24 Duplicate Box 11 |
3 copies |
MXM75 | The Torch of Indonesia war news | Soeloeh Indonesia. Khabar perang 18 Juli 1945 |
Box 24 Duplicate Box 11 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
MXM76 | The river of allied victory | Soengai kemenangan serikat. Saudara2 | Box 24 | 1 copy |
MXM77 | Retribution. Relentless punishment for their crimes | Pembalasan. Kaoem militer Djepang | Box 24 | 1 copy |
MXM78 | Indonesia news bulletin | Indonesia. Pemandagan perchabaran boeat ra'jat Indonesia 27 Juli 1945 |
Box 24 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM79 | Not used | N/A | N/A | |
MXM80 | Japanese falsehood | ketjoerangan Djepang | Box 24 | 1 copy |
MXM81 | No translation | Roesia mengoemoemkan perang pada Djepang | Box 25 | 1 copy |
MXM82 | Japan has surrendered See also MXBM37 | Djepang soedah menjerah |
Box 25 Duplicate in Oversize Box 2 |
5 copies |
MXM83 | Japan has surrendered smaller size than MXM82 | Djepang soedah menjerah | Box 25 | 1 copy |
MXM84 | People of Indonesia. Japan has surrendered | Ra'jat Indonesia. Djepang telah menjerah pada serikat | Box 25 | 1 copy |
MXM85 | People of Indonesia. Japan has surrendered | Ra'jat Indonesia Djepang telah menjerah pada serikat |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM87 | People of Indonesia. You know that since the Japanese. See also MXD6 | Pendoedoek Indonesia. Toeam telah ma'loen |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM88 | Proclaimation. The Japanese are defeated See also MXD7 | Ma'loemat. orang2 Djepang telah |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM89 | Not used | N/A | N/A | |
MXM90 | Japanese surrender signed in Tokyo | Penjerhan Djepang dita da - tangani Di - Tokio |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM91 | People of Indonesia | Pendoedoek Indonesia disebelah Timoer dari Laoetan Makassar dan lambok. Pada |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
MXM92 | Instruction by Commander in Chief Aust Mil Forces | Perintah. Dari pimpinan jang tertinggi dari tentara Australia |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
SERIES MXU
Description: Target Area, To POW and Japanese regarding surrender
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
MXU1 | At this moment our first thougths | Hindustani qaidion ke lie | Box 25 | 1 copy |
MXU2 | Japan surrenders | Japan ne halthyar dal die |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies |
SERIES OJ
Description: Text in Japanese
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
OJ1 | Pitiable (sight) : the last moments of a Japanese cruiser | Itamashitari ! Nihon Junyokan no Saigo | Album 6 only | 1 copy |
SERIES OWI
Description: Text in Japanese
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
OWI116 | Ask those who know America... | Beikoku-gaeri no hitobito ni tazunete gorannasai | Box 25 | 1 copy |
SERIES P
Description: Target Area, to natives of New Guinea in pidgin
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
P1 | To all Rabaul natives. You boys listen to this | Tok bilong boi bilong Rabaul. Yuvelo harim tok |
Box 25 Duplicate Box 11 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
P2 | The Japanese are using men of NG as carriers | Man bilong. Yu hirim tok bilong Guvmen Japan ol i pullem |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P3 | To all natives of Little Buka and Big Buka. Listen | Man bilong liklik Buka nau Bik Buka. Yu harim to belong Guvmen |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P4 | Men of New Guinea take note of this... | Ol man belong Nukini Harim tok. Bipo Kiap nau Dokta lukautim yupela |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P5 | Men of New Guinea listen to this. The Japanese Army... | Ol man belong Nukini Harim tok. Soldia belong Japan ilaik |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P6 | All natives of Finchaven and Lae. The two ships... | Ol Kanaka bilong Finshafen nau Lae. Dis tupela ship Japan Haitim |
Box 25 Duplicate Box 11 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
P7 | All natives of Madang. You have seen our Aeroplanes | Ol Kanaka bilong Madang. Nau yulukin balus biling mipela |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P8 | Same as P8a | Box 25 | 1 copy | |
P8a | You see the Japs are no good. We will work together to get rid of him... | Japan i nogut. Yumi wok long rausin |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P9 | Our government is going to give us food, not make us pay | Guvment belong yumi i redi im planti kaikai nau selim nating |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P10 | Old government boys in New Guinea - pay attention. | Ol boi bilong kiap bilong Bik Nukini Lukant. Mipala karim |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P11 | To all natives where the japanese have forced to work. | Ol boi Japan ipulim. Yulukim tangit. Walim dispala |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P12 | To all natives of New Guinea. When Japan first attacked. | Tok long olgeda boi bilong Nugini. Japan ikam nupela itaim |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P13 | To all nativesof New Guinea. We have defeated all the. | Tok long olgeda boi bilongNugini. Mipela rausin pinis ol Japan |
Box 25 Duplicate Box 11 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
P14 | Look at the emblems (Target - leafy vine on reverse). [Duplicate in Album 3 & 4] | Lukim numba |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P15 | Not produced | N/A | N/A | |
P16 | To all Lulvai Tutols, the old men and govt. [Duplicate in Album 3 & 4] | Ol Luvai na Tultul na Lapun na boi bilong Guvman. Bik Guvman bilong |
Box 25 Duplicate Box 11 |
5 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P17 | The government sends this word to all Bougainville natives... | Guvman i salim tok long ol boi Buka. Long yar Bipo |
Box 25 Duplicate Box 11 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
P18 | The government sends this word to those with sense. | Guvman i laik tok long ol man savi. Yu lukim, ol Japan an |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P19 | All boys pay attention to this message. If you meet any See also J176 | Ol boi harim gut tok. Supos yu lookin Japan i wok | Box 25 | 1 copy |
P20 | The hand of thegovernment is retaking (New Guinea etc) now. | Han bilong Guvman kisim bak nau |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P21 | To all New Guinea natives...Our warships. See also J183 | Ol boi bilong Nukini. harim tok bilong Guvman. Man a war |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P22 | The hand of the Government is retaking (new Guinea etc) now. | Han bilong Guvman kisim bak nau |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P23 | Look at the badge (Australian crest on reverse). | Lukim numba |
Box 25 Duplicate Box 11 |
5 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P24 | To those who have been forced to work for the Japanese. | Ol boi Japan ipulim. Yulukim tangit. Brinim dispela pas |
Box 25 Duplicate Box 11 |
5 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P25 | To the natives of New Guinea. We have cut off all Japanese. | Ol boi bilong Nukini. Mipela pasim pinios rot bilong |
Box 25 Duplicate Box 11 |
6 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P26 | To al Government natives. The Japanese in New Guinea... | Ol boi bilong Guvman. Olgeda Japan i stap long Nugini |
Box 25 Duplicate Box 11 |
6 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P27 | To Luluais, Tultuls and Gvt natives. We are now... | Ol Luluai Tultul na man bilong Gavman. Yumi siton nau |
Box 25 Duplicate Box 11 |
5 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P28 | To all Gvt natives. It is the Japanese fashion to enslave. | Ol boi bilong Gavman. Japan i man bilong pulim man |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P29 | To all gvt boys. Look at this line of carriers... | Olgeta boi bilong Gavman. Yulukim lain kago boi |
Box 25 Duplicate Box 11 |
5 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P30 | To Luluwais (etc)...Look at the boat's crew... | Ol Luluai, Tultul, na boi bilong Gavman. Yulukim boskru bilong sip |
Box 25 Duplicate Box 11 |
6 copies [Duplicates in Album 3 & 4 & 6] |
P31 | To those natives the Japanese wishes to impress. look at this.. | Ol boi Japan I laik pulim. Yulukim pikela bilong kago |
Box 25 Duplicate Box 11 |
7 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P32 | We have cut off and made it impossible for him to escape. | Yumi banisim pinis pukpuk man bilong Japan |
Box 25 Duplicate Box 11 |
6 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
P32 | No translation | Ol Luluai na Tultul na boi bilong Guvman. Yu pela harim tok Mi taqui |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P33 | This is a message from gvt. If you should find Japs See also J276 | Tok bilong Gavman. Sipos yu painim sempela Japan |
Box 25 Duplicate Box 11 |
4 copies |
P34 - P100 | Not issued | N/A | N/A | |
P101 | Message to men assisting Japanese. The Gvt sends this... | Tok long man i halipim Japan. Gavman is salim tok |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P102 | Those helping Japanese. to the people at Buka, the Gvt... | Tok long Ologeda i halipam Japan. Ologeda man wantaem |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P103 | To natives who help the whiteman. The Gvt sends this message | Tok long boi i halipim masta Gavem igat tok long man |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P104 | Message to those aiding Japan. The Gvt sends... | Tok long boi i laik halipim Japan. Gavmen i salim |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P105 | To the natives living close to Japanese centres | Ol boi i stap kalostu Japan harim. Ol solda bilong mipela |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P106 | Message to natives of Buka and Bougainville... | Ol man long Liklik Buka na Bik Buka harim tok. Dispela tok |
Box 25 Duplicate Box 11 |
2 copies |
P107 | No translation | Ol boi bilog Nukini. Pait Long Japan I pinis nau mipela I winim pinis | Box 25 | 1 copy |
SERIES PF
Description: Target Area, to natives of New Guinea in pidgin
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
PF1 | All natives of Madang and places nearby. hear this. | Ol boi bilong Madang na plesklostu. harim tok bilong Guvman |
Box 26 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
PF2 | All natives of Karkar. Everywhere in New Guinea the Japanese... | Ol boi bilong Karkar. Long olgeta ples nau Japan |
Box 26 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
PF3 | All natives of Bogia. Everywhere in New Guinea the Japanese... | All natives of Bogia. Everywhere in New Guinea the Japanese... |
Box 26 Duplicate Box 11 |
4 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
PF4 | All natives of Manam. Everywhere in New Guinea the Japanese... | Ol boi bilomg Manam. Long olgeta ples nau Japan |
Box 26 Duplicate Box 11 |
6 copies [Duplicates in Album 3 & 4] |
PF5 | Greeting. All natives of the Sepik. Everywhere in New Guinea... | Kasindu. Ol boi bilong Sepik. Long olgeta ples nau |
Box 26 Duplicate Box 11 |
4 copies
[Duplicates in Album 3 & 4] |
PF6 | All natives of madang and places.. | Ol boi bilong Madang na ples klostu harim tok bilong Guvman. Soldia bilong yumi |
Box 26 Duplicate Box 11 |
4 copies
[Duplicates in Album 3 & 4] |
PF7 | To all government natives. Everywhere in New Guinea... | Awat a tarai kai Goverman. A unama quna |
Box 26 Duplicate Box 11 |
3 copies
[Duplicates in Album 3] |
SERIES PG
Description: Target Area, Portuguese Timor
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
PG1 | No translation | Pavos de Timor. O exercito Japonez esta | Box 26 | 1 copy |
PG2 | No translation | Povo de Timor. Os Japoneses perderam no Pacifico | Box 26 | 1 copy |
PG3 | North Africa. the most astonishing fact... | Norte de Africa. A conclusao de batalha na tunisia | Box 26 | 1 copy |
PG4 | Americans capture Japanese base | Captura de uma bazo japonesa pelos americanos |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG5 | News bulletin. Summary of events form June 30 - July 15 1945 | Buletim. Resumo das noticas mais impotrantes |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG6 | People of Timor, you remember when the... | Populacao de Timor. Voces lembram - se de que as Australianos |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG7 | Timorese. The planes which have just attacked this area... | Timores. Os avioes com que estamos a atacar |
Box 26 Duplicate Box 11 |
3 copies |
PG8 | News from your Australian friends | Noticias dos vos amigos australianos |
Oversize Box 2 Duplicate in Oversize Box 2 |
2 copies |
PG9 | Your friends do not forget you | Os vossos amigos noa vos esquecem |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG10 | Timorese. The Japanese forces, having taken you mothers... | Timores. As forcas japonesas depois de terem |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG11 | Timorese. This warning comes from your Australian... | Timorenses. este conselho e vos dado pelos |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG12 | Warning to Timorese. If you work for the Japanese | Conselho aos Timorenses. Se Voces trabalharen |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG13 | Men of Timor. This is a warning to you all | Homens de Timor. Isto e um aviso para voces tudos |
Box 26 Duplicate Box 11 |
2 copies |
PG14 | Timorese. Don't be suprised that we know that... See also T7 | Timorenses. nao vos admireis que saibamos | Box 26 | 1 copy |
SERIES PGD
Description: Target Area, Portuguese Timor
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
PGD1 | Two years of pacific war See also T4 (Not held) | Dois anos de guerra no Pacific |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PGD2 | News bulletin 15 - 31 December 1943 See also T5 (Not held) | Noticias de boletim 15 - 31 de Dez de 1943 |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PGD3 | No translation | Filhos de Timor! Eis aqui mais noticias das victorias dos aliados Dela 22 Fevereiro | Box 26 | 1 copy |
PGD4 | People of Timor. Your day of liberation... | Povo de Timor. O dia da vossa libertacao |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PGD5 | The war | A guerra |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PGD6 | Good news. The german Army... | Boas noticias. O exercito Alemao |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
SERIES PGX
Description: Target Area, Portuguese Timor
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
PGX1 | Sons of Timor. Surely you have heard speak about See also T2 (not held) | Filhos de Timor. certamente, todos vos teem | Box 26 | 1 copy |
PGX2 | Where is the Japanese Navy? See also T3 (not held) | Onde estao es navios Japoneses? | Box 26 | 1 copy |
SERIES PK
Description: Target Area, to natives of New Guinea In pidgin
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
PK1 | To all Luluais Tultuls and Bougainville natives. | Ol Luluai Tultul na boi Buka. Tok bilong Gavman na yu harim. |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK2 | To all Luluais etc.. Two years ago the Japs. | Ol Luluai Tultul na boi bilong Gavman. Long tu Krismas bipo, ol Japan |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK3 | To all govt. natives. Once upon a time there was a... | Ol boi bilong Gavman. Bipo, I gat wonpela Luluai long smol Buka |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK4 | To all govt. natives. Some men of beikut are crazy. | Ol boi bilong Gavman. Sompela boi bilong Beikut |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK5 | To all govt. natives. Some men of Hanghan and Hahalis... | Ol man bilong Gavman. Sompela boi bilong Hanahan |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK6 | To all govt. natives. Some men of Leta are crazy. | Ol man bilong Gavman. Sompela boi bilong ieta karankipinis |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK7 | The Japanese are in a bad spot. | Ol boi bilong Bik Buka. Olgeda Japan ilaik bakarap nau |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK8 | To all our relations and friends in Alu. You will be suprised. | Mang E, Sama Hahanna Osompeumia peu. Alu |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK9 | All boys of Baitsi and Siwai. The Japanese. | Ol boi bilong Baitsi nau Siwai. Olgeda Japan salap |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK10 | To all the natives of Bougainville. We have cut off all the Jap. | Ol boi bilong Bik Buka. Mipela pasim pinis rot |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK11 | To all Numa Numa and Inus boys. Very soon our planes. | Ol boi bilong Nuna Nuna nau Inus. Losap balus bilong mipela |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK12 | Hear what the governmant says. I am Master Bridge. | Ol boi Buka. Harim tok bilong Guvman. Mi masta bris |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK13 | To all Bougainville boys. The govt. wants to tell you. | Ol boi bilong Bik Buka. Gavman i laik tok tok long pait |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK14 | The govt. has long ears. | Ol boi bilong Bik Buka. Gavman i gat longpela yar |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK15 | To all Bougainville boys. Hear the talk of the govt See also JK13. | Ol boi bilong Bik Bukaa. harim tok bilong Gavman Dispela toe mipela |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK16 | To all Bougainville natives. | Ol boi bilong Bik Buka. Harim tok bilong Gavman. Dispela plait long Japan | Box 26 |
2 copies [Duplicate in Album 3] |
PK17 | To all natives of Bougainville. The govt. knows there are... | Ol boi bilong Bik Buka. Gavman i savi sampela |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK18 | To the Kukurais, Tultuls. Doctor boys, and all the. | Kukarai Tultul. Dokitor. Boy now altogether by bilong Mortlock |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PK19 | To all natives of bougainville (and Buka). Before we told you... | Ol boi bilong Buka. Bipo mipela toklok long yu |
Box 26 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 3] |
PK20 | All natives hear this talk. The Emperor of Japan has said... | Ol boi harim tok. Namba wan bilong Japan |
Box 26 Duplicate Box 12 |
17 copies [Duplicate in Album 3] |
SERIES PM
Description: Target Area, to natives of New Guinea in pidgin
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
PM1 | natives working with the japanese. | Olageda boi i wok nau long Japan i harim disfala tok |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM2 | All men of Rabaul - listen to this.Previously the Japs... | Ol boi bilong Rabaul arim tok. Bitor ol Japan |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM3 | Natives of New Guinea, pay attention. When a plane comes hide | No originals |
Box 26 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM4 | Pay attention natives of New Guinealisten to this. The Japanese. | Ol man bilong Nugini harim tok ! Long Buna ol soldia |
Box 26 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM5 | Natives of new Guinea listenm to this. The Japanese Tricked the natives | No original |
Box 27 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM6 | Instructions to coastal natives. Our Australian and American. | Ol boi bilong Nambis harim tok. Ol soldia bilong mipela |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM7 | You men of Rai Coast and Madang. This is a message. | Yupala bilong Raikos nau Madang arim, tok bilong Gavman |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM8 | Natives of Lae and Salamaua. Listen to this. | Ol boi bilong Lae nau Salanaua arim tok bilong Gavman Ol Japan |
Box 27 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 4] |
PM9 | Listen to this. At Buna we defeated the Japanese. | Ol boi arim tok. Long wan pala piles nem |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM10 | All men of Sepik, listen to this. This is Taunsen. | Ologeda man bvilong Sepik, yu harim. Mi Tausen |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM11 | All men of Sepik, listen to this. This is Taunsen | Ologeda man bvilong Sepik, yu harim. Mi Tausen |
Box 27 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM12 | Plenty of Jap ships have been lost. | Planti sip bilong Japan i lus |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM12a | There is no hope for the Japanese anywhere in New Guinea. | Olegeda Japan i stap long Nugini i no gutnau | Box 27 |
2 copies [Duplicate in Album 4] |
PM13 | The man holding this paper is the friend of the govt | Dispala masta i gifim pas long yu i perem |
Box 27 Duplicate Box 12 |
4 copies |
PM14 | Message to Reban. Anyone finding this, take it. | Pas I go long Rebon. Sipos wanpala boi |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM15 | This is government officer Taylor. | Ol boi arem tok. Mi Kiap Tela (Taylor) |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM16 | This is Taylor, District Officer of Morobe district. | Mi Kiap Tela (Taylor) |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM17 | The palnes you are always seeing, whose... | Balus bilong usat ol taem yupela lukim i wokabaut? |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM18 | Hear what the govt. says. The Japanese lied. | Ologeda boi harim tok bilong Gavman. Japan i |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM18a | The government sends this word to those with sense | Guvman i laik tok long ol man savi. Yu lukim | Box 27 | 1 copy |
PM19 | Just now our big four engined bombers went. | Nau dasol bikpala balus bilong iumi iqat |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM20 | The govt. sends this message to you. There are. | Gavman i salim tok long yupala. Igat sampala |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM21 | You were warned now you know. | Mipala tok pinis. Nau yupala save pinis |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM22 | This is Townsend. | Tok bilong ol boi bilong Wiwiak. Hi Taunsen |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM23 | Message for the coastal natives. The Japanese have attempted. | Tok bilong ol boi bilong Nambis. Bipo ol Japan |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM24 | message to all Markham natives. Take notice of | Tok bilong ol boi bilong Markham. Olegeda boiarm |
Box 27 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM25 | Message to natives of Sepik. This is Townsend. | Tok bilong Guvman. Mi Taunsen, yu save mi |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM26 | This message is to all boys of Salamana. | Tok bilong ol boi bilong Salamana, Finschafen, Rai coast. I no long taim |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM27 | Message to all natives living in the Salaman area. | Tok long olegeda boi bilong ol ples olastu Salamana. Long Mubo |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM28 | All men of New Guinea. hear this word. The bush of. | Ol man bilong Bik Nugini. harim tok. Bus bilong |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM29 | To all men of New Guinea. What we have been telling you. | Ol man bilong Nugini. Em nau somtig tru |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM30 | All government Kanakes. Now is the time to get our. | Ol Kanaka bilong Gavman. Yumi bak im long Japan nau |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM31 | All govt. Kanakas. We have beaten the Japs. | Ol Kanaka bilong Gavman. Mipela winim Japan pinis |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM32 | Message to Sepik natives. This is Townsend. | Tok long ol Kusindu. Mi Tausen |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM33 | To all Luluais, Tultuls and gvt. natives. The Japs. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Japan I laik bakarapau |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM34 | To all menof Wapi and Aitape. This is from Townsend. | Ol man bilong Wapi na Aitape Mi Tausen |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM35 | All men of New Guinea hear this word. We have retaken. | Ol man bilong Nugini - harim tok. Salamana nau Lae |
Box 27 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 4] |
PM36 | To all Lulais, Tultuls and govt. boys. We are strong now. | Ol Luluais, Tultul na man bilong Guvman. Yumi sitron nau |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM37 | To all Luluais, Tultuls and govt. natives. Tou have heard we. | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Yu savi mipela |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM38 | All Luluais, Tultuls and govt. natives. We have retaken. | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Mi pela kisim pinis |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM39 | All Luluais, Tultuls and govt.boys. We have recaptured. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Mipela kisim pinis |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM40 | To Luluais, Tultuls and natives of this place. listen to this. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Somtig tru |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM41 A | To Luluais, Tultuls and natives of this place. Listen to this. | Ol Luluais Tultul na boi bilong piles ia. Yuharim tok |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM41 B | To Luluais, Tultuls and natives of this place. Listen to this. | Hua rua ia lao vadene |
Box 27 Duplicate Box 12 |
2 copies [Duplicate in Album 4] |
PM42 | To all Luluais Tultuls and govt. natives. | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Mi pela kisim pinis |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM43 | Every day without fail our aircraft are rangeing all ... | Oltaim oltaim balus bilong yumi raun long Augin |
Box 27 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM44 | To all Luluais Tultuls and govt. natives. Something. [Duplicate in Album 4 ] | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Somtig tru. Soldia bilong |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM45 | Luluais Tultuls and govt. natives. This is Townsend | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Mi Taunsen |
Box 27 Duplicate Box 12 |
2 copies |
PM46 | All Luluais Tultuls and govt. natives. Continually you. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Oltain yu lukim |
Box 27 Duplicate Box 12 |
4 copies [Duplicate in Album 4] |
PM47 | All Luluais Tultuls and govt. natives of the.... | Ol Luluais Tultul na boi bilong Hube, na Momolilina Kotte na Kemba |
Box 27 Duplicate Box 12 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM48 | All Luluais Tultuls and govt. natives. This is to tell you. | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Yu pela savi mi pela |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM49 | All Luluais Tultuls and govt. natives. the japs are in a bad. | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman Japan i laik nogut nau |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM50 | All Luluais Tultuls and govt. boys. We have retaken. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Mi pela kisim pinis |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM51 | To all Luluais Tultuls oldmen and govt. natives. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Soldia bilong yumi |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM52 | All Luluais Tultuls oldmen and govt. natives. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Ontaim mor mipela |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM53 | To all Luluais Tultuls Doctorboys, oldmen etc. | Ol Luluais Tultul Dokta boi, lapun na boi bilong Guvman. Mi Taunsen |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM54 | All Luluais Tultuls oldmen and govt. natives. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Yu pela savi mi pela |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM55 | To all natives of Kalingi, Arawe and Gasmala. | Ol boi bilong Kilingi na Arawe na Gasmala. Soldia |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM56 | All Luluais Tultuls oldmen and govt. natives | Ol Luluais Tultul Dokta boi na man savi.Harim tok |
Box 27 Duplicate Box 13 |
2 copies |
PM57 | All Luluais Tultul, Medical Tultuls and wise men listen. | Ol Luluais Tultul na Dokta boi na man savi. Yu harim tok |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM58 | All natives of the Rai coast. Hear this word. | Ol boi bilong Raikos. harim tok bilong Guvman. Kiap bilong yupela |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM59 | All men of Rooke Island and Siassi. Our American allies. | Ol man bilong Umboi na siassi. Soldia bilong yu |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM60 | All Luluais Tultuls and medical Tultuls. | Ol Luluais Tultul na Dokta boi bilong Raikos. Harim bilong Kiap |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM61 | All Luluais Tultuls and govt. natives. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Hube, na Momolilina Kottena Komba |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM62 | All boys along the Rai Coast. All men of Indagen and surrounding. | Ol boi long Raikos. Ol boi long Indagen nau ol ples |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM63 | All Luluais Tultuls and govt. boys. We have developed our. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Taim i kanap |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM64 | All Luluais Tultuls and govt. boys We continue our. | Ol Luluais Tultul na boi bilong Guvman. Mipela winim pinis Japan |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 4] |
PM65 | To all Luluais Tultuls oldmen and govt. boys. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Long olgeder ples |
Box 27 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM66 | To all Luluais Tultuls oldmen and govt.boys. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Ol yupela saui Japan |
Box 27 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM67 | All Luluais Tultuls olmen etc. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Long taim mipelo no redi |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PM68 | All Luluais Tultuls oldmen and govt. boys. Govt. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman. Ol taim Guvman |
Box 27 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM69 | All Luluais Tultuls oldmen and govt. boys. | Ol Luluais end Tultul end boi bilong Guvman Balus Trowoiim |
Box 27 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PM70 | All Luluais Tultuls oldmen etc. | Ol Luluais na Tultul na lapun na boi bilong Guvman Japan klostu bakarappinis |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM71 | All men of New Guinea. We have captured Manus. | Ol man bilong Nukini. Yumi kisim pinis manns |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3] |
PM72 | All natives of manus. Our American allies have landed. | Ol man bilong Manus. Soldia bilong yumi America |
Box 28 Duplicate Box 13 |
6 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM73 | To all New Guinea natives. We have blocked. | Ol boi bilong Nukini Mipela pasim pinis rot bilong ol japan |
Box 28 Duplicate Box 13 |
5 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM74 | All my Sepik men friends and women. This is Townsend. | Ol kasindu. Olsen ol Daawa. Mi Taumsen |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM75 | All Nw Guinea natives. All Sepik friends. Hear this. | Ol boi bilong Nukini ol Kasindu. Harim tok bilong Guvman |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM76 | If there are any Japanese hiding in your area. | Ol boi harim tok. Supos yutelo lukim sumfelo Japan |
Box 28 Duplicate Box 13 |
5 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM77 | To all Luluais Tultuls and govt. boys. I am your. | Ol Luluais Tultul na man bilong Guvman. Mi kiap bilong yupela |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM78 | Our strength has outgrown the enemy. | Mipela sitrong tumas long Japan |
Box 28 Duplicate Box 13 |
6 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM79 | Our planes will bomb any natives who are foolish and step.. | Ol long long kanaka i stap ontaim long Japan |
Box 28 Duplicate Box 13 |
5 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM80 | To all natives in New Guinea. If you find any white man. | Supos sompela masta bilong yumi i paundaun |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM81 | To all natives of Maprik area. Listen to this talk. | Ol kanaka along hap bilong Maprik Yufela harim tok. Yufela savi |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM82 | To all natives of the Maprik area. | Ol kanaka along hap bilong Maprik Yufela harim tok. Ol soldia bilong yumi |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM83 | To all people of the Bainigs. long ago our troops went ashore. | Ol boi bilong Bainig. Long taim nau soldie |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM84 | To all Luluais, Tultuls and govt. natives. | Ol Luluais na Tultul na boi bilong Guvman. Yu pela harim tok bilong Guvman |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM85 | To all giovt. natives. This is Manina | Ol boi bilong Guvman. mi maniwa |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies |
PM86 | To all men of good sense. The govt. sneds this talk to all wise men | Tok long ol man savi Guvman i salim dispela |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies |
PM87 | All Kasindu hear this talk. I am Townsend. | Ol kasindu - harim tok. Mi Taumsen |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM88 | To all the boys of maprik. I am Townsend. | Ol boi bilong Maprik. Mi Taumsen |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM89 | To all of the Maprik District. | Ol boi bilong Maprik nau ples klostu. Nau mi harim tok yupela |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies |
PM90 | To all govt. natives. We must throw out the Japs. | Ol boi bilong Gavman. Yumi mas rausim ol Japan |
Box 28 Duplicate Box 13 |
5 copies [Duplicate in Album 3 & 6] |
PM91 | To all boys of new Guinea. Hear the talk of govt. | Ol boi bilong Nukini. Harim tok bilong Guvman Dispela tok mipela |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM92 | To all boys of new Guinea the fight with germany is over. | Ol boi bilong Nukini. Pait long Tserman i pinis |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM93 | To all natives of new Guinea. We bring you the news. | Ol boi bilong Nukini. Mipela i laik tok long yu wiwiak |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM94 | All boys listen to this. If you see Japanese soldiers. | Ol boi harim tok. Supos yupela lukim soldia bilong Japan |
Box 28 Duplicate Box 13 |
6 copies [Duplicate in Album 3 & 4 & 6] |
PM95 | To all Big Buka boys. We bring you the news. | Ol boi bilong Bik Buka. Mipela givim dispela tok long yu |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 & 4 ] |
PM96 | Two months ago the german war finished. | Tupela mun bipor pait long Tserman i pinis |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies [Duplicate in Album 3 ] |
PM97 | To all men of the Sepik area. Australian soldiers have | Ol kasindu harim tok. Soldia bilong Australia |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies |
PM98 | To all boys of New Guinea. This is your newspaper | Ol boi bilong Bik Buka nuspela bilong yu Wiwiak |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies |
PM99 | To all natives of New Guinea. The war with Japan is over | Ol boi bilong Nukini. Pait long Japan i pinis nau |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
PM100 | Proclaimation by Gen Sir Thomas Albert Blamey. | Ol boi harim tok. Mi Tseneral Sir Thomas Bleimi |
Box 28 Duplicate Box 13 |
11 copies [Duplicate in Album 3 & 6] |
PM101 | To all natives of the sepik. This is Townsend | Tok Tok long ol Kusinden. Mi Taunnsen |
Box 28 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
SERIES PM A & B
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
1A | No translation | Orokaiva embomai be giwo. Japan embomai kae garijiwai |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies |
1B | No translation | Isivita embo, javatoho eto ingiwa. Japan embo | Box 28 | 1 copy |
2B | No translation | Isivita embo, javatoho eto ingiwa. Edo Japan | Box 28 | 1 copy |
Un-numbered | No translation | Ol Luluai na Tultul na Lapun na boi bilong Guvman | Box 28 | 1 copy |
SERIES QP
Description: Illustrations used on leaflets - flags, crests, and borders
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
QP1 | N/A | British North Borneo. 5 allied Flags. Island. native huts. Plam trees. 1/2 size sheet | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP2 | N/A | Red white blue upper left diagonal. Dutch crest. 1/2 sheet size |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies 2 per sheet |
QP3 | N/A | Red white blue upper left diagonal. lower quarter: the bearer has ceased resistance. Reverse blue border. 1/2 size sheet |
Box 28 Duplicate Box 13 |
2 copies 2 per sheet |
QP4 | N/A | Dutch crest. Orange border. 1/2 size sheet | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP5 | N/A | Flags flown together T - B Union Jack, Australian Red ensign. Flags repeated three times | Box 28 | 1 copy |
QP6 | N/A | Orange border | Box 28 | 1 copy |
QP7 | N/A | The globe encircled by 5 allied flags and aircraft. reverse orange border | Box 28 | 1 copy |
QP8 | N/A | See also QP1, but full sheet size and reverse has orange and yellow border | Box 28 | 1 copy |
QP9 | N/A | Dyak shield | Box 28 | 1 copy |
QP10 | N/A | Hornbill | Box 28 | 1 copy |
QP11 | Not used | N/A | N/A | |
QP12 | N/A | Red white blue upper left diagonal. same on reverse 1/2 size sheet | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP13 | N/A | Dutch crest. orange border. 1/2 size sheet | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP14 | N/A | See also QP13 (sheets seperated by perforations) | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP15 | N/A | See also QP8. Orange border | Box 28 | 1 copy |
QP17 | N/A | See also QP1. reverse 3 Borneo crests | Box 28 | 1 copy |
QP18 - 20 | Not used | N/A | N/A | |
QP21 | N/A | Red white blue upper left diagonal. japanese text left hand side. lower quarter: the bearer has ceased resistance. Reverse blue border | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP24 | N/A | Map SW Pacific Area in green red and white. Countries marked in Japanese |
Box 28 Duplicate Box 13 |
4 copies 2 per sheet |
QP25 - QP27 | Not used | N/A | N/A | |
QP28 | N/A | Red white blue upper left diagonal. Coloured Dutch crest. Text: Bearer of this leaflet. 1/2 size | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP29 - QP30 | Not used | N/A | N/A | |
QP31 | N/A | red white blue upper left diagonal. Full size sheet | Box 28 | 1 copy |
QP32 | N/A | See also QP28 crest not coloured |
Oversize Box 2 Duplicate Box 13 |
2 copies 2 per sheet |
QP33 | N/A | See also QP28. reverse red border |
Oversize Box 2 Duplicate Box 13 |
2 copies 2 per sheet |
QP34 | Not used | N/A | N/A | |
QP35 | N/A | Photograph: Young Japanese women relaxing in sunshine - See also J203 |
Oversize Box 2 Duplicate Box 13 |
2 copies 4 per sheet
|
QP36 | Not used | N/A | N/A | |
QP37 | N/A | Red white blue lower left diagonal. 1/2 size sheet | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP38 | N/A | Red white blue upper left diagonal. Text in Japanese. Lower quarter: The Japanese with this message. 1/2 size | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP39 | N/A | orange norders. 1/2 size | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
QP42 | N/A | Photograph. Japanese farmer woman and son thrashing rice. See also J204 | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
Unnumbered: | N/A | Red white blue diagonal left hand corner. Japanese script left hand side. The bearer has ceasedm lower quarter. 1/2 size | Box 28 |
1 copy 2 per sheet |
SERIES S
Description: Target Area, Maprik and environs
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
S10 | Manilla has fallen... | Ol boi bilong Mapriknau ples klostu. Nau mi harim tok | Box 28 | 1 copy |
SERIES SM
Description: Target Area, Netherland East Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
SM1 | No translation | Mussolini, kepal perentah faszist di negri Italy | Box 29 | 1 copy |
SM2 | Italy has surrendered | No original | Box 29 | 1 copy |
SM3 | Important nws. On the 4th july Allied Forces | Chabar chabar jang perloe. Pada tanggal 4 Joeni |
Box 29 Duplicate Box 13 |
2 copies |
SM4 | Pacific. The liberation of Indonesia has commenced | Perchabaran perang. Sampai tanggal 15 September 1944 |
Box 29 Duplicate Box 13 |
2 copies |
SM5 | Indonesians. japanese shipping everywhere is in great danger. | Sandara2 di - Indonesia kapal2 dagang Djepang |
Box 29 Duplicate Box 13 |
5 copies |
SM6 | American forces have entered the city of Manila | Kekoeatan Amerika soedah masoek dikola Manila |
Box 29 Duplicate Box 13 |
2 copies |
SM7 | 1500 American bombers attack Tokyo | 1500 pelempar bom Amerika menghantam Tokio |
Box 29 Duplicate Box 13 |
2 copies |
SM8 | Indonesians. This is a serious warning to those of you who sail... | Sandara2 di - Indonesia. Inilah nasihat jang penting |
Box 29 Duplicate Box 13 |
2 copies |
SM9 | Not used | N/A | N/A | |
SM10 | Japan has fallen | Djepang Telah djatoeh |
Box 29 Duplicate Box 13 |
2 copies |
SERIES T
Description: No details available. Series not held.
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
T2 | Sons of Timor. Surely you have heard speak about. See also PGX1 | Timor owen Sira | N/A | N/A |
T3 | Where is the Japanese Navy. See also PGX3 | Roahi Japones iha nakee | N/A | N/A |
T4 | Two years of pacific war. See also PGD1 | Dois anos de guerra no Pacific | N/A | N/A |
T5 | News bulletin 15 - 31 December 1943. See also PGD2 | Noticias de boletim 15 - 31 de Dez de 1943 | N/A | N/A |
T7 | Timorese. Don't be suprised that we know that. See also PG14 | Timor oan sira. Imi queta haefodac | N/A | N/A |
SERIES TOT
Description: Illustrations used on leaflets - New Guinea themes
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
TOT1 | N/A | Pairs of masks - reverse Australian crest | Box 29 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT2 | N/A | Pairs of lizards - reverse Australian crest | Box 29 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT3 | N/A | Birds - reverse Australian crest | Box 29 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT4 | N/A | Totem bird / human - reverse Australian crest |
Box 29 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT5 | N/A | Garamut - native drum of the islands - reverse Australian crest |
Box 29 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT6 | Not used | N/A | N/A | |
TOT7 | N/A | Tanget - leafy vines tied in knot - reverse Australian crest |
Box 29 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT8 | N/A | Buka hat - wovenfrom vines and reeds worn by unmarried men |
Box 29 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT9 | N/A | Buka woman - photograph of carving of a female Buka native |
Box 29 Duplicate in Oversize Box 2 |
4 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT10 | N/A | New Ireland mask - carved mask worn over head in ceremonial dances |
Oversize Box 2 Duplicate Box 13 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT11 | N/A | New Ireland - Mulligan. Carved totem carried on a stick during dances. Does not represent any special object. Reverse Australian Crest |
Box 29 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
TOT12 | N/A | New Ireland. Duk Duk. Symbol of forbidden secret |
Box 29 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies |
TOT13 | N/A | as TOT12 Reverse Australian crest |
Box 29 Duplicate in Oversize Box 2 |
3 copies |
SERIES TXJ
Description: Series Target Area, Japanese forces at Tarakan text in Japanese, translation give
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
TXJ1 | Japanese officers and men of Tarakan. Many officers and men of the 18 Japanese Army at Wewak | Tarakan ni okeru Nihongun shôkô oyobi heishi shokun | Box 29 | 1 copy |
TXJ2 | Not used | N/A | N/A | |
TXJ3 | Japanese edition of the TarakanTimes. Japanese homeland | Tarakan Nihongo taimusu |
Box 29 Duplicate Box 14 |
2 copies |
TXJ4 | Japanese edition of the Tarakan Times. Original only no translation | Tarakan Nihongo Taimusu | Oversize Box 2 | 1 copy |
TXJ5 | Japanese officers and men on Tarakan Island. As you already know, the war is raging around | Tarakan Nihongun shôhei shokun |
Box 29 Duplicate Box 14 |
2 copies |
TXJ6 | Japanese edition of the Tarakan Times. Japan: Referring to the heavy air assaults | Tarakan Nihongo taimusu | Box 29 | 1 copy |
TXJ7 | Our forces now opposed to the Japanese, always adhere to humanitarian principles | No original | Box 29 | 1 copy |
TXJ8 | The Japanese force commanders Kharu and Takoi.We admire the courage which your forces... | Tarakan Nihongo Taimusu | Box 29 | 1 copy |
TXJ9 | Not used | N/A | N/A | |
TXJ10 | To the Japanese Forces in Tarakan. Surrender appeal. You often consider abandoning your miserable existance / rev. The bearer has ceased resistance | Nihongun shôhei shokun | Box 29 | 1 copy |
TXJ11 | To the Japanese forces of Tarakan. We sincerely thank you for your letter of condolence... | Nihongun shôhei shokun | Box 29 | 1 copy |
SERIES TXM
Description: Target Area, Netherlands east Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
TXM1 | The Messager | Oetoesan 19 Mei 1945 |
Box 29 Duplicate Box 14 |
2 copies |
TXM2 - TXM4 | Not used | N/A | N/A | |
TXM5 | No translation | Peratoeran me - rol koeli | Box 29 | 1 copy |
TXM6 | No translation | Chabar NICA. Nasihat penting!Tegal | Box 29 | 1 copy |
TXM7 | No translation | Chabar NICA Nasihat penolak bahaja penjakit | Box 29 | 1 copy |
TXM8 | The Messager 26 May 1945 | Oetoesan 26 Mei 1945 |
Box 29 Duplicate Box 14 |
2 copies |
TXM9 | Not used | N/A | N/A | |
TXM10 | Allied troops, guns and Aeroplanes | Tiap hari pasoekan2 meriam2 |
Box 29 Duplicate Box 14 |
2 copies |
TXM11- TXM12 | Not used | N/A | N/A | |
TXM13 | Oetoesan (The Messager 30 May 1945) | No original | Box 29 | 1 copy |
TXM14 | Not used | N/A | N/A | |
TXM15 | Oetoesan (The Messager 1 June 1945 | No original | Box 29 | 1 copy |
TXM16 | NICA news. The territorial Commander... | No original | Box 29 | 1 copy |
TXM17 - TXM18 | Not used | N/A | N/A | |
TXM19 | Oetoesan (The Messager 5 June 1945) | No original | Box 29 | 1 copy |
TXM20 | The Messager 6 June 1945 | Oetoesan 6 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM21 | No translation | Oetoesan 7 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM22 - TXM23 | Not used | N/A | N/A | |
TXM24 | No translation | Oetoesan 11 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM24a | Boatmen of this area... | Jang empoenja perahoe didaerah ini | Box 29 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
TXM25 | No translation | Pendaratan di Borneo 12 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM26 | No translation | Oetoesan 13 Juni 1945 | Oversize Box 2 | 1 copy |
TXM27 | No translation | Oetoesan 14 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM28 | No translation | Oetoesan 15 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM29 | Not used | N/A | N/A | |
TXM30 | No translation | Oetoesan 16 Juni 1945 | Box 29 | 1 copy |
TXM31 | No translation | Oetoesan 18 Juni 1945 | Box 30 | 1 copy |
TXM32 | Not used | N/A | N/A | |
TXM33 | No translation | Oetoesan 20 Juni 1945 | Box 30 | 1 copy |
TXM34 | No translation | Oetoesan 21 Juni 1945 | Box 30 | 1 copy |
SERIES U
Description: Target Area, Indian prisoners of war text in Indian script - translation given
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
U1 | Indian PW. Physically fit men move westwards.take all precautions | text in Indian script | Box 30 | 1 copy |
U2 | Indian Pws. So that it may be possible to rescue you. The Australian HQ requires you to signal | text in Indian script | Box 30 | 1 copy |
U3 | Indian PW. Be of good cheer | text in Indian script | Box 30 | 1 copy |
SERIES WM
Description: Target Area, New Guinea natives
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
WM1 | you must listen to this. The Australian and Americans have destroyed... | Imomane berarimi mamba badori da |
Box 30 Duplicate Box 14 |
3 copies |
SERIES X
Description: Target Area, New Guinea natives
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
X1 | No translation | Tok bilong Guvman. Yu mas lukautim gut dispela must | Box 30 | 1 copy |
SERIES Y
Description: Target Area, New Guinea natives
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
Y1 | men of New Guinea listen to this. The Japanese have come... | Lauac New Guineana - ano bin tonee. Lau Japanna |
Box 30 Duplicate Box 14 |
2 copies |
Y2 | Men of New Guinea listen to this. We do not wish to fight.. | Lauac New Guineana - ano bin tonee. Aeac ube |
Box 30 Duplicate Box 14 |
2 copies |
SERIES Z
Description: Target Area, Netherlands East Indies
Number | ENGLISH TEXT | Translation | location | notes |
---|---|---|---|---|
Z1 | War news. Philippines... | Perkabaran dari negeri2 serikat. Kabar perang. Philipina | Box 30 | 1 copy |
Z2 | War news. Allied troops 150 miles from Manila | Perkabaran dari negeri2 serikat. Kabar perang. Tentara serikat | Box 30 | 1 copy |
Z3 | War news. Manila has fallen | Kabar perang. manila telah djatoeh | Box 30 | 1 copy |
Z4 | War news. Allied forces only 750 miles from Tokio | Kabar perang. Tentara serikat hanja |
Box 30 Duplicate Box 14 |
2 copies |
Z5 | War news. Japanese fleet attacked | Perkabaran dari negeri2 serikat. Kabar perang. Kek oeatan | Box 30 | 1 copy |
Z6 | War news. Japanese cabinet resignes | Perkabaran dari negeri2 serikat. Kabar perang. Kabinat Djepang | Box 30 | 1 copy |
Z7 | War news.Germany surrenders | Perkabaran dari negeri2 serikat. Kabar perang. Djerman menjerah diri | Box 30 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
SERIES Misc
Description: Includes: Envelopes, Stickers, Leaflet, language guides for Tetum, Portuguese and Malay.
Poster | Fly with FELO | Box 30 | |
Envelope | Flags. Australian and U.S. |
Box 30 Duplicate Box 14 |
3 copies [Duplicate in Album 6] |
Card | Why we drop leaflets | Box 30 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
Sticker | Instructions for dumping | Box 30 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
Leaflet | Malay glossary for airmen |
Oversize Box 2 Duplicate in Oversize Box 2 |
7 copies [Duplicate in Album 6] |
Tetum-English | Portugese glossary for airmen | Oversize Box 2 |
2 copies [Duplicate in Album 6] |
type | ENGLISH TEXT | Location | Notes |
---|
SERIES Album 1
Description: Contains duplicates of Series J (J100 - J185)
SERIES Album 2
Description: Contains duplicates of Series J (J186 - J308), JM JI, JX and JK
SERIES Album 3
Description: Contains duplicates of Series P, PF, PK and PM
SERIES Album 4
Description: Contains duplicates of Series P, PF and PM. Also has details on exact locations of where the leaflets were dropped.
SERIES Album 5
Description: Contains listings of the FELO collection. Also a bibliography compiled by Vera Blackburn.
SERIES Album 6
Description: Contains duplicates of Series J, M, MX, P and TOT.